Dissemination of Medical Knowledge: The Role of al-Qanun Abridgements in the Muslim East

سال انتشار: 1404
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 41

متن کامل این مقاله منتشر نشده است و فقط به صورت چکیده یا چکیده مبسوط در پایگاه موجود می باشد.
توضیح: معمولا کلیه مقالاتی که کمتر از ۵ صفحه باشند در پایگاه سیویلیکا اصل مقاله (فول تکست) محسوب نمی شوند و فقط کاربران عضو بدون کسر اعتبار می توانند فایل آنها را دریافت نمایند.

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_RHM-14-0_003

تاریخ نمایه سازی: 22 مهر 1404

چکیده مقاله:

Avicenna’s monumental medical encyclopedia “The Canon of Medicine” was a hugely influential work but its sheer size consisting of five extensive books were too large for daily use by physicians and students. To solve this problem, a crucial tradition of writing abridgements began in the mid-eleventh century. This practice was vital in making the vast knowledge contained within “The Canon” more accessible to a wider audience, thereby ensuring its ideas could be applied more easily in medical practice and education. The abridgements were not simply summaries. They were often enriched with the authors’ own new ideas and clinical observations, transforming them into new, dynamic texts. This shows that Avicenna’s influence was not static; it led to a living body of knowledge that was continually adapted and expanded upon. This article highlights key abridgements such as al-Fusūl al-Ilāqiyya fī kulliyāt aṭ-ṭibb by al-Īlāqī (d. ۱۰۶۸), Mu‘jaz al-Qānūn by Ibn al-Nafīs (۱۲۰۷–۱۲۸۸) and Qānūncha fī-ṭibb by Maḥmūd ibn Muḥammad al-Chaghmaynī (fourteenth century).

نویسندگان

Ibragimov Fakhriddin Nusratovich

Doctor of Historical Science, Department of history of science and culture of East, Tashkent, Uzbekistan

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Al-Baykhaki, ۱۹۸۷. Tatimma sivān al-ḥikma. Perevod i primechaniya S.G. Bagirovoy. ...
  • Avicenna, ۲۰۱۴. Canon of Medicine. Translated from the Urdu by ...
  • Haji Khalfah, ۱۸۶۵. Kashf al-Zunun ‘an Asami al-Kutub wa al-Funun. ...
  • Xikmatullayev, H., and Karimova, S., ۲۰۰۰. Sobraniye vostochnыx rukopisey Akademii ...
  • Zillur Rahman, S., ۲۰۱۴. Commentators and translators of Ibn Sīna’s ...
  • نمایش کامل مراجع