بررسی تاثیر آثار ادبیات فارسی بر ادبیات کشورهای دیگر و ترجمه های آن
محل انتشار: هشتمین همایش بین المللی زبان و ادبیات فارسی
سال انتشار: 1403
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 100
فایل این مقاله در 13 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
ADABICONF08_195
تاریخ نمایه سازی: 8 شهریور 1404
چکیده مقاله:
ادبیات فارسی با تاریخ غنی و آثار برجسته ای که در طول قرن ها تولید شده است، تاثیر عمیقی بر ادبیات کشورهای دیگر، به ویژه در منطقه خاورمیانه، هند و آسیای مرکزی داشته است. ادبیات فارسی، از شاهکارهای حماسی فردوسی تا غزل های حافظ و حکایات اخلاقی سعدی، تاثیر عمیقی بر ادبیات کشورهای دیگر گذاشته و از طریق ترجمه های متعدد به اشکال مختلف در سراسر جهان منتشر شده است. این تاثیرات شامل الهام بخشی به نویسندگان و شاعران خارجی، ترویج مضامین مشترک مانند عشق، عرفان و اخلاق، و همچنین تاثیر بر ساختارها و سبک های ادبی در نقاط مختلف دنیا می شود. یافته ها نشان می دهند که آثار ادبی فارسی نه تنها به عنوان منابع الهام برای نویسندگان دیگر کشورها عمل کرده اند، بلکه ترجمه های آن ها نیز به گسترش ادبیات و فرهنگ فارسی در سطح جهانی کمک کرده است.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
شهین جمیلی
کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی