پیشینه اساطیری داستان سلیمان و نگریستن عزرائیل بر مردی

سال انتشار: 1404
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 16

فایل این مقاله در 32 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_CGLMO-13-63_008

تاریخ نمایه سازی: 11 مرداد 1404

چکیده مقاله:

مسئله یافتن ماخذ حکایات و تمثیلات آثار ادبی یکی از شیوه های پژوهش ادبی است که  تا دوره معاصر کم تر مورد توجه پژوهشگران قرار گرفته است، اما این نوع پژوهش علاوه بر اینکه به حل برخی از مشکلات متون کمک می نماید، از جریان های فکری و فرهنگی جاری در زمان سرایش اثر نیز پرده برمیدارد.  مولانا در مثنوی داستانی آورده است با عنوان «نگریستن عزرائیل بر مردی و گریختن آن مرد در سرای سلیمان ...» که هدف این پژوهش یافتن ماخذ اصلی این داستان است. قدیمترین منبعی که فروزانفر معرفی می نماید، حلیه الاولیا است که احتمالا در اواخر قرن چهارم نگارش یافته است. از میان منابع نویافته تر عربی، قدیمترین منبع، المصنف از ابن ابی شیبه است که تاریخ تالیف آن اوایل قرن سوم است. از سوی دیگر پژوهشگران معتقدند درباره حضرت سلیمان غیر از مطالبی که در قرآن آمده است، هیچ روایت صحیح و قابل اعتمادی وجود ندارد. پس می توان نتیجه گرفت که این داستان ساختگی است و اصیل نیست. همچنین دو روایت متفاوت از این داستان نیز وجود دارد که یکی با عنوان «ملاقات در سامرا» در ادبیات غرب وارد شده و دیگری با سه روایت متفاوت در ادبیات هندی شناخته میشود. مقایسه روایت های اسلامی، غربی و هندی این داستان نشان میدهد که صورت اساطیری هندی ماخذ اصلی است و این داستان در سفری شرقی غربی به ادبیات عربی و فارسی و سپس ادبیات غربی وارد شده و به حضرت سلیمان منتسب شده و سپس به مثنوی مولانا راه یافته است.

نویسندگان

وحید رویانی

Asociate Professor of Persian Language and Literature

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Al-Hamdani, Y. (۲۰۱۹). Encyclopedia of Sermons and literature. Jami’ al-Kotob ...
  • Anonymous. (۲۰۱۳). Sam-Nameh (edited by V. Rooyani). Miras-e Maktoob ...
  • Attar Nishapur, F. (۱۹۸۹). Ilahi-Namah (edited by H. Ritter). Tus ...
  • Bahar, M. (۲۰۱۶). From myth to history. Cheshmeh ...
  • Barret, C. (۱۹۴۸). “Fables from India”, the Classical Weekly, ۴۲(۵), ...
  • Barret, C. (۱۹۴۸). Fables from India. The Classical Weekly, ۴۲(۵), ...
  • Bhala, Prem P. (۲۰۰۹). ۵۰ moral tales from gurukul. Pustak ...
  • Bhala, Prem P. (۲۰۰۹). ۵۰ moral tales from gurukul. Pustak ...
  • Bowker, J. (۲۰۱۲). The Oxford dictionary of world religions. Oxford ...
  • Bowker, J. (۲۰۱۲). The Oxford Dictionary of world religions. Oxford ...
  • Boyce, M. (۱۹۵۴). The Indian Fables in The Letter of ...
  • Boyce, M. (۱۹۵۴). The Indian Fables in The Letter of ...
  • Davari, P. (۲۰۱۲). On the wind’s steed: A reinterpretation of ...
  • Eswari Prasad, S N. (۲۰۲۲). Vedic moral stories. Books clinic ...
  • Eswari Prasad, S. N. (۲۰۲۲). Vedic moral stories. Books clinic ...
  • Foruzanfar, B. (۲۰۰۸). Hadiths and tales in Masnavi (edited by ...
  • Ghazali, M. (۱۹۸۲). Kimiya-ye Sa’adat (edited by A. Aram). Markazi ...
  • Ghazali, M. (۲۰۰۶). Ihya Ulum al-Din (Vol. ۱۵). (edited by ...
  • Girard, R. (۲۰۲۲). Violence and the sacred (translated into Farsi ...
  • Hedge, R. (۲۰۲۲). Tales of Bharat Dharma. Indus Scroll Press ...
  • Hedge, R. (۲۰۲۲). Tales of Bharat Dharma. Indus Scroll Press ...
  • Heidari, H., & Zand Moqaddam, S. (۲۰۱۲). Garuda (Gārudā): A ...
  • Ibn Abi Shaybah, A. (۱۴۲۵ AH). Al-Mosannaf (edited by H. ...
  • Ibn Qudha’i, A. (۱۳۴۳ AH). Tark al-Itnab fi Sharh al-Shihab ...
  • Irajpour, M. (۲۰۰۴). A source from the land of parrots. ...
  • Isfahani, A. (۱۴۰۷ AH). Hilyat al-Awliya wa Tabaqat al-Asfiya. Dar ...
  • Jabbareh Nasero, A. (۲۰۲۰). Analysis of mythological motifs in the ...
  • Jafari Qanavati, M., & Vakilian, A. (۲۰۱۴). Masnavi and the ...
  • Lamm, N. (۱۹۹۷). Hazon Nahum. Michal Sharf Publication ...
  • Lamm, N. (۱۹۹۷). Hazon Nahum. Michal Sharf Publication ...
  • Mahjoub, M. J. (۲۰۰۳). Iranian folk literature (edited by H. ...
  • Maugham, w. (۱۹۵۲). The collected plays of W. Somerset Maugham, ...
  • Maugham, W. (۱۹۵۲). The collected plays of W. Somerset Maugham. ...
  • Max Muller, F. (۲۰۱۸). On the Migration of fables. Global ...
  • Max Muller, F. (۲۰۱۸). On the Migration of fables. Global ...
  • Mazdapour, K. (۱۹۹۸). Narrative adaptations of ancient myths. Journal of ...
  • Nishat, A.S. (۲۰۱۵). Evolutional history of fable stories and their ...
  • Nishat, A.S. (۲۰۱۵). Evolutional history of fable stories and their ...
  • O'hara, J. (۲۰۱۳). Appointment in Sammara. Penguin Classics ...
  • O'hara, J. (۲۰۱۳). Appointment in Sammara. Penguin Classics ...
  • Parsanasab, M. (۲۰۱۱). An analytical bibliography of tales in Masnavi. ...
  • Parsanasab, M., & Nikanfar, N. (۲۰۱۱). A narratological analysis of ...
  • Pines, S. (۲۰۰۲). The origin of the story of Salaman ...
  • Propp, V. (۱۹۹۲). The historical roots of fairy tales (translated ...
  • Rasulzadeh, A. (۲۰۱۰). Solomon: myth or history? Journal of Religious ...
  • Rodriguez, A. F. (۱۹۹۹). history of The Graeco-Latin fable (translated ...
  • Rodriguez, A. F. (۱۹۹۹). History of The Graeco-Latin Fable, Vole ...
  • Rooyani, V. (۲۰۱۷). The Simorgh in Iranian folk literature. Culture ...
  • Sajjadi, K. (۲۰۰۸). One tale, multiple narratives: A comparative critique ...
  • Sajjadi, N. (۲۰۱۳). A Sanskrit source for one of Masnavi’s ...
  • San’atiniya, F. (۱۹۹۰). Sources of the tales and allegories in ...
  • Tabatabai, M. (۲۰۱۴). Al-Mizan fi Tafsir al-Quran (Vol. ۱۷). Ismailiyan ...
  • Winternirz, M. (۱۹۹۸). History of Indian literature (translated into English ...
  • Winternirz, M. (۱۹۹۸). History of Indian literature (translated into English ...
  • Yusofi Ashkevari, H. (۲۰۲۰). Ibn Abi Shaybah. In The Great ...
  • Zarei, M., & Bayat, H. (۲۰۲۲). The transformation of myths ...
  • ابن ابی شیبه، ا. ( ۱۴۲۵). المصنف. به کوشش حمد ...
  • ابن قضاعی، ا. (۱۳۴۳). ترک الاطناب فی شرح الشهاب. به ...
  • اصفهانی، ا. (۱۴۰۷). حلیه الاولیا و طبقات الاصفیاء. بیروت: دارالکتب ...
  • ایرج پور، م. (۱۳۸۳). ماخذی از دیار طوطیان. مجموعه مقالات ...
  • بهار، م. (۱۳۹۵). از اسطوره تا تاریخ. تهران: چشمه ...
  • بی نام (۱۳۹۲). سام نامه. به کوشش و. رویانی. تهران: ...
  • پارسانسب، م. (۱۳۹۰). ماخذشناسی تحلیلی حکایاتی از مثنوی. مطالعات عرفانی، ...
  • پارسانسب، م.، و نیکان فر، ن. (۱۳۹۰). تحلیل روایت شناختی ...
  • پراپ، و. (۱۳۷۱). ریشه های تاریخی قصه های پریان. ترجمه ...
  • پینس، ش. (۱۳۸۱). ریشه داستان سلامان و ابسال: احتمال تاثیر ...
  • جباره ناصرو، ع. (۱۳۹۹). تبیین و تحلیل بن مایه های ...
  • جعفری قنواتی، م.، و وکیلیان، ا. (۱۳۹۳). مثنوی و مردم. ...
  • الحمدانی، ی. (۲۰۱۹). موسوعه الرقائق والادب. دمشق: جامع الکتب الاسلامیه ...
  • حیدری، ح.، و زند مقدم، س. (۱۳۹۱). گرود(گارودا) نماد انتقال ...
  • داوری، پ. (۱۳۹۱). بر مرکب باد: بازخوانی قصه سلیمان در ...
  • رسول زاده، ع. (۱۳۸۹). سلیمان، اسطوره یا تاریخ؟. معرفت ادیان، ...
  • رویانی، و. (۱۳۹۶). سیمرغ در ادبیات عامیانه ایران. فرهنگ و ...
  • زارعی، م.، و بیات، ح. (۱۴۰۱). دگرگونی اساطیر در قصه ...
  • ژیرار، ر. (۱۴۰۱). خشونت و تقدس. ترجمه ب. کریمی. تهران: ...
  • سجادی، ک. ( ۱۳۸۷). یک حکایت، چند روایت: نقد و ...
  • سجادی، ن. (۱۳۹۲). منبع سنسکریت یکی از داستان های مثنوی. ...
  • صنعتی نیا، ف. (۱۳۶۹). مآخذ قصص و تمثیلات مثنوی های ...
  • طباطبایی، م. (۱۳۹۳). المیزان فی تفسیرالقرآن. جلد ۱۷. قم: اسماعیلیان ...
  • عطار نیشابوری، ف. (۱۳۶۸). الهی نامه. به کوشش ه. ریتر. ...
  • غزالی، م. (۱۳۶۱). کیمیای سعادت. به کوشش ا. آرام. تهران: ...
  • غزالی، م. (۱۴۲۷). احیای علوم الدین. ج ۱۵. به کوشش ...
  • فروزانفر، ب. (۱۳۸۷). احادیث و قصص مثنوی. به کوشش ح. ...
  • محجوب، م. ج. (۱۳۸۲). ادبیات عامیانه ایران. به کوشش ح. ...
  • مزداپور، ک. (۱۳۷۷). روایت های داستانی از اسطوره های کهن. ...
  • یوسفی اشکوری، ح. ( ۱۳۹۹). ابن ابی شیبه. دایره المعارف ...
  • نمایش کامل مراجع