ناشر تخصصی کنفرانس های ایران

لطفا کمی صبر نمایید

Publisher of Iranian Journals and Conference Proceedings

Please waite ..
CIVILICAWe Respect the Science
ناشر تخصصی کنفرانسهای ایران
عنوان
مقاله

Validation استفاده از رویکرد فرآیندی برای بهگزینی واژه پارسی برای

تعداد صفحات: 14 | تعداد نمایش خلاصه: 1143 | نظرات: 0
سال انتشار: 1384
کد COI مقاله: CQM06_044
زبان مقاله: فارسی
(فایل این مقاله در 14 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد)

راهنمای دانلود فایل کامل این مقاله

اگر در مجموعه سیویلیکا عضو نیستید، به راحتی می توانید از طریق فرم روبرو اصل این مقاله را خریداری نمایید.

برای عضویت در سیویلیکا به صفحه ثبت نام مراجعه نمایید.در صورتی که دارای نام کاربری در مجموعه سیویلیکا هستید، ابتدا از قسمت بالای صفحه با نام کاربری خود وارد شده و سپس به این صفحه مراجعه نمایید.

لطفا قبل از اقدام به خرید اینترنتی این مقاله، ابتدا تعداد صفحات مقاله را در بالای این صفحه کنترل نمایید.

برای راهنمایی کاملتر راهنمای سایت را مطالعه کنید.

خرید و دانلود فایل مقاله

با استفاده از پرداخت اینترنتی بسیار سریع و ساده می توانید اصل این مقاله را که دارای 14 صفحه است به صورت فایل PDF در اختیار داشته باشید.

قیمت این مقاله : 0 تومان

آدرس ایمیل خود را در کادر زیر وارد نمایید:

مشخصات نویسندگان مقاله Validation استفاده از رویکرد فرآیندی برای بهگزینی واژه پارسی برای

وحید مرندی - کارشناس ارشد مهندسی فرآیند – متخص ّص کارآمدسازی

چکیده مقاله:

چندی است استقرار نظام مدیریت کیفیت و استفاده از ابزارهای متنوع آن در کشور، به شّدت مورد ت ّوجه واقع شده است . با تدوین و تصویب استاندارد ملّی ایران - ایزو سری ٩٠٠٠ ، الزامات استقرار این نظام درسال ١٣٨٠ به طور رسمی در اختیار مجامع علمی و تخصّصی کشور قرار گرفت، هر چند قدمت این استاندارد در دنیا به دهة گذشتة آن بازگشته و متن اصلی استاندارد مزبور و ویرایش های جدید آن، مورد استفادة مجامع داخلی قرار داشته است . در این استانداردها، پیش شرط ها و الزامات متعددی برای استقرار نظام مدیریت کیفیت در قالب تعاریفی ارائه شده است . هر چند برخی معادل های پارسی برگزیده برای عملیات با تعریف ارائه شده از آن، از هم خوانی لازم با معانی موردنظر برخو ردار است ام اّ مطالعه، بررسی و ا مدّقه در خصوص نحوة انجام این عملیات با برخی معادل های پیشنهادی، حاکی از عدم تطابق یا عدم د قتّ در انتخاب واژة معادل می باشد که موجب اختلاف در تعبیر یا استفادة ناهماهنگ متخصّصین از یک واژه شده و چه بسا از استفادة معادل پیشنهادی صرف نظر گردیده و همان واژة لاتین، مقبولیت یافته است . یکی از مهم ترین این موارد، واژة Validation می باشد که در استانداردهای مزبور، کلمة صحه گذاری معادل یابی شده است . در این نوشتار، پس از ذکر تاریخچة این لغت و نحوة معرفی آن به حوزة مدیریت کیفیت، برای ارائه تصویر روشنی از نحوة انجام عملیاتValidation از رویکرد فرآیندی (Systematic approach) استفاده شده است که مبتنی بر تجارب عملی نگارنده در خصوص این عملیات می باشد . از این رو، با تمسک به تعاریف مراجع معتبر و موشکافی موارد مهم آن، اهداف و قابلیت های این عملیات ک ه فراتر از تنها یک تعریف بوده، به عنوان یک تخصّص اساسی دارای سرفصل های آموزشی و دانشگاهی خاص خود می باشد، مورد بحث و بررسی قرار گرفته است . سپس جایگاه ارزیابی در این عملیات و نحوة اجرای آن، به همراه مدل انجام فرآیند Validation معرفی شده و مسئله ارزیابی خطر در تعیین اهداف آن مورد ارزیابی قرار گرفته است . استفاده از این رویکرد نشان داده است که هرچند کلمة صحه گذاری ( یا دیگر معادل های موجود ) ، تا حدودی بیانگر فرآیند Validation به عنوان یکی از ارکان استقرار نظام مدیریت کیفیت می باشد ام با اّ این معادل به هیچ وجه از جامعیت لازم برخوردار Validation توجه به اهداف، قابلیت ها و روح عملیات نبوده، از این رو کلمة کارآمدسازی به عنوان معادل پارسی برای Validation مطرح می گردد که مورد اقبال بسیاری مجامع فنی و تخصّصی کشور نیز قرار گرفته است

کلیدواژه ها:

كارآمدسازي – رويكرد فرآيندي - معادل يابي – صحه گذاري – استاندارد

کد مقاله/لینک ثابت به این مقاله

برای لینک دهی به این مقاله می توانید از لینک زیر استفاده نمایید. این لینک همیشه ثابت است و به عنوان سند ثبت مقاله در مرجع سیویلیکا مورد استفاده قرار میگیرد:

https://civilica.com/doc/23216/

نحوه استناد به مقاله:

در صورتی که می خواهید در اثر پژوهشی خود به این مقاله ارجاع دهید، به سادگی می توانید از عبارت زیر در بخش منابع و مراجع استفاده نمایید:
مرندی، وحید،1384،Validation استفاده از رویکرد فرآیندی برای بهگزینی واژه پارسی برای،ششمین کنفرانس بین المللی مدیران کیفیت،تهران،،،https://civilica.com/doc/23216

در داخل متن نیز هر جا که به عبارت و یا دستاوردی از این مقاله اشاره شود پس از ذکر مطلب، در داخل پارانتز، مشخصات زیر نوشته می شود.
برای بار اول: (1384، مرندی، وحید؛ )
برای بار دوم به بعد: (1384، مرندی؛ )
برای آشنایی کامل با نحوه مرجع نویسی لطفا بخش راهنمای سیویلیکا (مرجع دهی) را ملاحظه نمایید.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود ممقالهقاله لینک شده اند :

  • مرندی وحید، و همکاران .(1383)، "کارآمدسازی فرآیندها". متن درسی: استانداردسازی ...
  • مرندی وحید -" نقش کارآمدسازی در مدیریت‌کیفیت و تعامل آن ...
  • مرندی وحید- _ معرفی کارآمدسازی در مدیریت‌کیفیت و تاثیر آن ...
  • مرندی وحید- " نقش کارآمدسازی در مدیریت‌کیفیت و ایجاد مزیت ...
  • مرندی وحید- _ معرفی کارآمدسازی و تبیین جایگاه آن در ...
  • مرندی وحید- موارد قابل انتظار از پیمانکار احداث فضاهای تمیز ...
  • مرندی وحید، و همکاران .(1379) _ کارآمدسازی فرآیند". دوره آموزشی ...
  • Begg, D. (Ed.).1996. Practical aspects of Validation . UK: David ...
  • 1987, Guideline on the general principles of Process Validation, US ...
  • ISO 10006 : 1997, *Quality management _ Guidelines to quality ...
  • ISO 9000-3 :1997, *Quality management & quality assurance standards. ...
  • ISO 9004 : 2000, *Quality management systems - Guidelines for ...
  • ISO 10005 : 1995, *Quality management _ Guidelines for quality ...
  • ISO 10007 : 1995, 4Quality configuration management . ...
  • ISO 10012-1 : 1992, *Quality assurance requirements for measuring equipment'. ...
  • ISO 10013 : 1995, ،Guidelines for developing quality manuals ?. ...
  • ISO / TR 10014 : 1998, ،Guidelines for managing the ...
  • ISO 10015 : 1999, *Quality management _ Guidelines for training?. ...
  • IEC 60300: 2001, ،، D ependability management?. ...
  • مدیریت اطلاعات پژوهشی

    صدور گواهی نمایه سازی | گزارش اشکال مقاله | من نویسنده این مقاله هستم

    اطلاعات استنادی این مقاله را به نرم افزارهای مدیریت اطلاعات علمی و استنادی ارسال نمایید و در تحقیقات خود از آن استفاده نمایید.

    مقالات مرتبط جدید

    به اشتراک گذاری این صفحه

    اطلاعات بیشتر درباره COI

    COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

    کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.

    پشتیبانی