از روایت دینی به روایت مردمی: تحلیل روایت شناختی داستان یوسف و زلیخا در تفسیر میبدی و منظومه خانای قبادی

سال انتشار: 1404
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 13

فایل این مقاله در 37 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LCQFN-18-69_007

تاریخ نمایه سازی: 2 تیر 1404

چکیده مقاله:

تغییر روایت یک داستان به عنوان نشانه ای کلان از یک سو بر عدم مقبولیت روایت پیشین در جامعه فرهنگی موردهدف و تلاش برای حذف واقعیت بازنمایی شده در آن دلالت دارد، از سوی دیگر نیز این مسئله را نشان می دهد که با روایت آفرینی جدید، مطابق انتظارات آن جامعه واقعیت سازی انجام شده است. داستان یوسف و زلیخا که روایت آن در ادبیات تفاوت بنیادینی با منابع دینی دارد، مصداقی از مقوله تغییر روایت برای همسوسازی داستان با خواسته ها و انتظارات جمعی است. گفتمان و نظام معنایی ارزشی حاکم بر روایت دینی این داستان، اخلاقی تعلیمی است که بر نکوهش هوسرانی و خیانت زلیخا و نیز ارزش بخشی به پاکدامنی یوسف بنا شده است. با تغییرات و دستکاری هایی در این روایت، روایت دیگری برای داستان تولید شده است که ساختار و گفتمان کاملا متفاوتی دارد. در روایت ادبی مردمی گفتمان عشق و دلدادگی حاکم است که در آن، زلیخا به عنوان سوژه با عشقی پاک برای رسیدن به معشوق تلاش می کند. هدف از این پژوهش، تبیین عوامل و انگیزه های دخیل در تغییر روایت این داستان و نیز تشریح تغییرات صورت گرفته در ساختار روایت و نشانه معناشناختی هرکدام از این تغییرات است. نتایج به دست آمده دال بر این است که به دلیل ماهیت این داستان، برای تغییر روایت آن نمی توان مبنای ایدئولوژیکی قائل شد تا منشا این تغییر روایتی را به عوامل سیاسی، تاریخی و اندیشگانی نسبت داد، بلکه عوامل و انگیزه های عاطفی، روانی و ارزشی در این تغییر روایت نقش تاثیرگذار داشته اند.

نویسندگان

فرهاد محمدی

Department of Kurdish language and literature, Faculty of language and literature, Faculty member of Kurdistan studies institute. University of Kurdistan, Sanandaj, Iran

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Abbot, H. p. (۲۰۲۱). Sewād e Rewāyat. Trans. Roya Pourazar ...
  • Chandler, D. (۲۰۱۸). Mabāni ye Neshāneshenāsi. Trans. Mehdi Parsa. Tehran: ...
  • Dashtiahangar, M. (۲۰۱۹). "Barrasi ye Wāhed hā ye Rewāie ye ...
  • Currie, G. (۲۰۱۶). Rewāyat hā va Rāvi hā. Trans. Mohamad ...
  • Ehsani, K. et. Al. (۲۰۲۲). "Naqd va Arzyābi ye Maqāle ...
  • Genette, G. (۲۰۱۹). Goftemān e Rewāyat: Jostāri dar Bāb e ...
  • Herman, D. (۲۰۱۴). 'anāsor e Bonyādin dar Nazarye hā ye ...
  • Jahn, M. (۲۰۲۳). Rewāyatshenāsi: Mabāni ye Nazarye ye Rewāyat. Tehran: ...
  • Karami, M.H. & Sh. Haqiqi. (۲۰۰۹). "Barrasi e Sākhtār e ...
  • Kazemi, D. & M. Heydari. (۲۰۱۲). "Barrasi e Tatbiqi ye ...
  • Lintvelt, J. (۲۰۱۱). Resāle ie dar Bāb e Guneshenāsi ye ...
  • Meybodi, A.R. (۲۰۰۳). Kashf ol Asrār va 'odat ol abrār. ...
  • Mohammadi, F. (۲۰۲۵). "Tahlil e Rewāyatshenākhti ye Rewāyat e 'āsheqāne ...
  • Qobadi, Kh. (۲۰۰۶). Yusof va Zolaykhā. Edit. Hakim mala Saleh. ...
  • Ricoeur, P. (۲۰۱۸). Zamān va Hekāyat (Ketāb e aval: Payrang ...
  • Toolan, M. (۲۰۰۷). Rewāyatshenāsi: Darāmadi Zabānshenakhti Enteqādi. Trans. Fateme 'alawi ...
  • احسانی، کیوان و همکاران (۱۴۰۱). «نقد و ارزیابی مقاله «یوسف ...
  • تولان، مایکل (۱۳۸۶). روایت شناسی: درآمدی زبان شناختی انتقادی. ترجمه ...
  • چندلر، دانیل (۱۳۹۷). مبانی نشانه شناسی. ترجمه مهدی پارسا. تهران: ...
  • ریکور، پل (۱۳۹۷). زمان و حکایت (کتاب اول: پیرنگ و ...
  • ژنت، ژرار (۱۳۹۸). گفتمان روایت: جستاری در باب روش. ترجمه ...
  • کاظمی، داریوش و محمد حیدری (۱۳۹۱). «بررسی تطبیقی داستان یوسف ...
  • کرمی، محمدحسین و شهین حقیقی (۱۳۸۸). «بررسی ساختار روایی دو ...
  • کوری، گریگوری (۱۳۹۵). روایت ها و راوی ها. ترجمه محمد ...
  • لینت ولت، ژپ (۱۳۹۰). رساله ای در باب گونه شناسی ...
  • محمدی، فرهاد (۱۴۰۳). «تحلیل روایت شناختی روایت تلفیقی عاشقانه عارفانه ...
  • میبدی، ابوالفضل رشیدالدین (۱۳۸۲). کشف الاسرار و عده الابرار، ج۵. ...
  • هرمن، دیوید (۱۳۹۳). عناصر بنیادین در نظریه های روایت. ترجمه ...
  • یان، مانفرد (۱۴۰۲). روایت شناسی: مبانی نظریه روایت. ترجمه محمد ...
  • خانای قوبادی (۲۰۰۶). یوسف و زڵێخا. لێکدانەوەی حەکیم مەلا ساڵح. ...
  • نمایش کامل مراجع