بررسی اصالت دو اثر «ملفوظات»، انیس الارواح و خیرالمجالس

سال انتشار: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 73

فایل این مقاله در 23 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_NFAPLL-22-4_004

تاریخ نمایه سازی: 27 اردیبهشت 1404

چکیده مقاله:

«ملفوظات» به ضبط و نگارش سخنان مشایخ در مجالس صوفیه هند گفته می شود. بعد از نگارش فوائد الفواد امیرحسن سجزی در اوایل سده ۸ق که کامل ترین نمونه این گونه ادبی است، برخی از آثار با نام ملفوظات ظهور کردند که مربوط به شیوخ متقدم چشتیه و دست کم یک قرن پیش بودند. در اصالت و انتساب این آثار به نویسنده شان همواره بحث هایی وجود داشته است. این مقاله به مقایسه دو اثر «ملفوظات» از طریقه چشتیه می پردازد؛ خیرالمجالس، ملفوظات شیخ نصیرالدین محمود چراغ دهلی، از نظر اصالت مورد وثوق است و دیگری انیس الارواح، ملفوظات شیخ عثمان هارونی که یک قرن بعد از زمان نگارش، پیدا شدند. این مقاله با بازنگری دقیق تر این دو اثر و بررسی ویژگی های ساختاری و محتوایی، دلایلی به دست می دهد که منتسب و غیراصیل بودن انیس الارواح را در مقایسه با متن دیگر آشکار می سازد. مهم ترین این دلایل عبارت است از: فقدان حضور مولف، وجود ابهام تاریخی در اثر، انتساب نگارش متن به خلیفه اصلی شیخ، وجود برخی ویژگی های متون مکتوب و بسامد پایین خصلت شفاهی در متن منتسب و جعلی.

نویسندگان

مینا سعیدی ملک

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بوعلی سینا، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، گروه زبان و ادبیات فارسی، همدان، ایران

قهرمان شیری

نویسنده مسئول، استاد و عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بوعلی سینا، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، همدان، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • ارنست، کارل، «تفسیر سنت اولیاءنگاری در هند»، ترجمه: مسعود فریامنش، ...
  • ارنست، کارل، «مکتوب شدن تعالیم شفاهی در طریقه چشتیه متقدم»، ...
  • استاینفلز، امینا، «سبک ملفوظات در تصوف آسیای جنوبی»، ترجمه: محمد ...
  • آریا، غلامعلی، طریقه چشتیه در هند و پاکستان، زوار، تهران، ...
  • بختیار اوشی، قطب الدین، دلیل العارفین، نسخه چاپ سنگی، مطبع ...
  • چشتی، االله دیه، خواجگان چشت (سیرالاقطاب)، تصحیح: محمد سرور مولایی، ...
  • حبیب االله، محمد، «اخبار عرفای چشتی در عهد سلطنت»، ترجمه: ...
  • دبیر کاشانی خلدآبادی، رکن الدین، شمائل الاتقیا، به اهتمام مولوی ...
  • زرین کوب، عبدالحسین، دنباله جست و جو در تصوف ایران، ...
  • سجزی چشتی، معین الدین حسن، انیس الارواح، نسخه چاپ سنگی، ...
  • سمنانی، علاءالدوله، چهل مجلس، مقدمه، تصحیح و تعلیقات: نجیب مایل ...
  • شجاع کیهانی، جعفر، «ابن حسام هروی»، دانشنامه زبان و ادب ...
  • شمس تبریزی، محمدبن علی، مقالات شمس تبریزی، تصحیح و تعلیق: ...
  • شیمل، آن ماری، «ظهور و دوام اسلام در هند»، ترجمه: ...
  • صدری، جمشید؛ قسمتعلی صمدی، «تصوف در مکتب خراسان»، فصل نامه ...
  • عارفی فرد، فاطمه؛ روشنفکر، کبری، «بررسی شاخه های نثر صوفیانه ...
  • علوی کرمانی، سید محمد مبارک، سیرالاولیا، مرکز تحقیقات فارسی ایران ...
  • علوی کرمانی، سید محمدمبارک، سیرالاولیا، نسخه خطی، کتابخانه آصفیه، حیدرآباد ...
  • غلام سرور، خزینه الاصفیا، جلد اول، چاپ سنگی، کتب خانه ...
  • غلامرضایی، محمد، «مجلس گویی و شیوه های آن بر اساس ...
  • غلامی، فاطمه؛ جوکار، نجف، «بررسی و تحلیل «هفت بزم انوشیروان» ...
  • فتوحی، محمود، «از کلام متمکن تا کلام مغلوب»، نقد ادبی، ...
  • فریامنش، مسعود، «حمید قلندر»، دانشنامه زبان و ادبیات فارسی در ...
  • قلندر، حمید، خیرالمجالس، تصحیح: خلیق احمد نظامی، مطبوعات شعبه تاریخ، ...
  • قلندر، حمید، خیرالمجالس، نسخه خطی، مجلس شورای اسلامی، شماره ۹۰۶۵۱ ...
  • کهدویی، محمد کاظم، عرفان و تصوف و نفوذ آن در ...
  • گیلانی، عبدالقادر، فتح الربانی، ترجمه: محمد جعفر مهدوی، احسان، تهران، ...
  • محدث دهلوی، عبدالحق، اخبارالاخیار فی اسرارالابرار، تصحیح: علیم اشرف خان، ...
  • محمد بن منور، اسرارالتوحید، تصحیح: محمدرضا شفیعی کدکنی، آگه، تهران، ...
  • هندوشاه استرآبادی، محمدقاسم، تاریخ فرشته، تصحیح: محمد رضا نصیری، جلد ...
  • یاری، یاسمن، «علل لشکرکشی مسلمانان به هند در قرون اولیه ...
  • نمایش کامل مراجع