عیوب شعر با استناد به نخستین نوشته های بلاغی و ادبی پارسی

سال انتشار: 1403
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 174

فایل این مقاله در 32 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_RHET-15-38_003

تاریخ نمایه سازی: 14 بهمن 1403

چکیده مقاله:

با تالیف آثاری چون «تلخیص» و «مطول» و ایجاد مرزبندی میان دانش­های سه­گانه بلاغت، بحث درباره عیوب فصاحت سخن منظوم در کتاب­ های بلاغی تازی و پارسی به شکل تثبیت­شده­ای در مقدمه مبحث «معانی» قرار گرفت. تا پیش از آن، نویسندگان کتاب­ های بلاغی و ادبی پارسی یا مانند مولفان قابوس نامه، ترجمان البلاغه و حدایق السحر فی دقایق الشعر به­طور پراکنده به برخی از عوامل معیوب شدن شعر اشاره کرده ­اند یا مانند مولف المعجم فی معاییر اشعار العجم خلاقیت به خرج داده و با اختصاص بخشی جداگانه از کتاب خود به این موضوع، عیب­های شعر را بازشناسانده و به تحلیل آن­ها پرداخته و نمونه­هایی برای­شان از شعر پارسی به دست داده ­اند. ازجمله نتایج به دست آمده، این است که در دوره اول تالیفات بلاغی به زبان پارسی که همزمان با روزبازار سبک خراسانی است، «عنصر غالب»(Dominant)، یکی مدیحه­ سرایی و دیگری سادگی و آسان ­یابی شعر است؛ بنابراین عیوبی که برای شعر برشمرده می­ شود با سبک شعری رایج در آن دوره هم خوانی دارد و به نیکی از عهده نقد آن برمی ­آید؛ اما در دوره­های بعد که کار به رونویسی از کتاب­ های بلاغی نسل اول کشیده است، با تغییر عنصر غالب در شعر، عیوب شعر مندرج در رساله­ های بلاغی، دیگر سنجه دقیقی برای نقد شعر پارسی نمی­ تواند بود. در این جستار که به روش توصیفی - تحلیلی و به پشتوانه منابع کتابخانه ­ای نوشته شده است، با تکیه بر کتاب­ های متقدم بلاغی و ادبی شناسایی­ شده، عیوب شعر پارسی استخراج گردیده و مورد تحلیل قرار گرفته است. این کار به ویژه ازاین رو اهمیت دارد که در گذشته ادبی ایران، «نقد» عمدتا برابر با «نقد فنی» و به معنای راه بردن به محاسن و معایب شعر و بازشناساندن شعر نیک از شعر بد بوده است.

نویسندگان

Mojahed Gholami

استادیار زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه خلیج فارس، بوشهر، ایران.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • ابراهیم، طه احمد (۱۴۰۵ه.ق). تاریخ النقد الادبی عند العرب: من ...
  • بهار، محمدتقی (ملک­الشعرا) (۱۳۷۵). سبک­شناسی: تاریخ تطور نثر فارسی. چ ...
  • ­ تاریخ سیستان (۱۳۵۲). مصحح: ملک­الشعرا بهار. چ۲. تهران: کلاله ...
  • خواندمیر، غیاث­الدین ­بن همام­الدین الحسینی (۱۳۸۰). تاریخ حبیب السیر فی ...
  • رادویانی، محمد بن عمر (۱۳۶۲). ترجمان البلاغه. مصحح: احمد آتش. ...
  • زرین کوب، عبدالحسین (۱۳۸۶). نقد ادبی: جستجو در اصول و ...
  • سرخوش، محمدافضل (۱۳۸۹). کلمات الشعراء. مصحح: علیرضا قزوه. تهران: کتابخانه، ...
  • سلدن، رامان؛ ویدوسون، پیتر (۱۳۸۴). راهنمای نظریه ادبی معاصر. ترجمه ...
  • سلیمانی، علی؛ بشیری، محمود (۱۳۹۳). «بررسی عیوب فصاحت و بلاغت ...
  • شمس قیس رازی (۱۳۶۰) المعجم فی معاییر اشعار العجم. محمد ...
  • عدنان، سعید (۱۳۷۶). گرایش­های فلسفی در نقد ادبی. ترجمه نصرالله ...
  • عنصرالمعالی کیکاووس­ بن اسکندر (۱۳۷۸). قابوس نامه. مصحح: غلامحسین یوسفی. ...
  • غزالی، ابوحامد محمد بن محمد (۱۳۸۲). کیمیای سعادت. مصحح: حسین ...
  • غلامی، مجاهد (۱۳۹۹). «بازخوانی المعجم فی معاییر اشعار العجم به ...
  • غلامی، مجاهد (۱۳۹۳). «خوانش فرمالیستی عیوب فصاحت». پژوهش­های ادبی. ۱۱(۴۴). ...
  • لامارک، پیتر (۱۳۹۷). فلسفه ادبیات. ترجمه میثم محمدامینی. تهران: فرهنگ ...
  • لونگینوس (۱۳۷۹). رساله لونگینوس در باب شکوه سخن. ترجمه رضا ...
  • نجاتی نیشابوری، محمود بن عمر (۱۴۰۰). رساله پیروزی و مقاله ...
  • محبتی، مهدی (۱۳۹۲). نقد ادبی در ادبیات کلاسیک فارسی. تهران: ...
  • محرمی، رامین و دیگران (۱۳۹۶). بررسی و تحلیل عیوب فصاحت ...
  • نصیرالدین طوسی، محمد بن محمد (۱۳۹۳). معیار الاشعار. مصحح: علی­اصغر ...
  • واعظ کاشفی، کمال­الدین حسین (۱۳۶۹). بدایع الافکار فی صنایع الاشعار. ...
  • وطواط، رشیدالدین محمد (۱۳۶۲). حدایق السحر فی دقایق الشعر. مصحح: ...
  • وطواط، رشیدالدین محمد (۱۳۳۹). دیوان رشیدالدین وطواط. مصحح: سعید نفیسی، ...
  • هاوکس، ترنس (۱۳۹۴). ساخت­گرایی و نشانه­شناسی. ترجمه مجتبی پردل. تهران: ...
  • نمایش کامل مراجع