بررسی نقش ترجمه شعارهای تبلیغاتی در تجارت بین المللی

سال انتشار: 1403
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 111

فایل این مقاله در 7 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

ICMMMN08_032

تاریخ نمایه سازی: 23 دی 1403

چکیده مقاله:

سازگاری زبان نقش مهمی در موفقیت سرمایه گذاری های تجاری بین المللی ایفا می کند. هنگامی که شرکتها در سطح جهانی گسترش می یابند، با زمینه های فرهنگی و زبانی متنوعی مواجه می شوند که نیاز به بررسی دقیق دارد. تطبیق زبان متناسب با بازار هدف برای ارتباط موثر و ایجاد روابط قوی با مشتریان ضروری است. اولا انطباق زبان تضمین می کند که کسب وکارها می توانند پیام خود را به طور موثر به مخاطبان جهانی منتقل کنند با ترجمه دقیق مطالب بازاریابی توضیحات محصول و محتوای وب سایت شرکت ها می توانند با مشتریان بالقوه به زبان مادری خود ارتباط برقرار کنند این نه تنها درک را افزایش می دهد بلکه احترام به فرهنگ ها و ارزش های محلی را نیز نشان می دهد. با توجه به این واقعیت، پژوهش حاضر با هدف بررسی نقش ترجمه شعارهای تبلیغاتی در تجارت بین المللی به بررسی کتابخانه ایی موضوع پرداخته است.

نویسندگان

ملیکا رحمانی

مترجمی زبان عربی، دانشگاه تهران، تهران، ایران