ریخت شناسی تطبیقی مقامه های فارسی و عربی

سال انتشار: 1393
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 149

فایل این مقاله در 22 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_CLRJ-2-1_004

تاریخ نمایه سازی: 11 دی 1403

چکیده مقاله:

مقامه های فارسی و عربی با وجود فراوانی و تنوع ظاهری، بنیانی همبسته دارند که حاصل ساختار روایی مشترک آن ها است. هدف اصلی این پژوهش، کشف و شناخت این ساختار روایی مشترک است. بدین منظور بر پایه «نظریه ریختشناسی ولادیمیر پراپ» به ارزیابی ۱۲۴ مقامه موجود در کتاب های مقامات بدیع الزمان همدانی، مقامات حریری و مقامات حمیدی پرداختیم و دریافتیم که ساختار روایات مقامه های فارسی و عربی از نظر انواع قهرمان و عملکرد آنان همانند هستند و در ۳۱ «خویشکاری» و هفت حوزه عمل با نظریه ریختشناسی ولادیمیر پراپ قابل تطبیق هستند. چنین رویکردی سبب شد، طرح ۱۲۴ مقامه را در چارچوب الگویی واحد خلاصه کنیم و به این نتیجه برسیم که ساختار روایی این مقامه ها، در واقع اشکال مختلف از یک طرح اولیه بنیادین است که در خلق و ایجاد گونه مقامه موثر بوده است.

کلیدواژه ها:

Morphology ، Maqama ، Hamadani’s maqama ، Hariri’s maqama and Hamidi’s maqama ، واژگان کلیدی: ریخت شناسی ، مقامه ، مقامات بدیع الزمان همدانی ، مقامات حریری ، مقامات حمیدی

نویسندگان

فائزه یوسف آبادی

Ph.D. student, Department of Persian Language & Literature, Ferdowsi University of Mashhad, Mashhad, Iran

زهرا اختیاری

Associate Professor, Department of Persian Language & Literature, Ferdowsi University of Mashhad, Mashhad, Iran

سید جواد مرتضایی

Associate Professor, Department of Persian Language & Literature, Ferdowsi University of Mashhad, Mashhad, Iran

سمیرا بامشکی

Associate Professor, Department of Persian Language & Literature, Ferdowsi University of Mashhad, Mashhad, Iran