معناشناسی عبارت ﴿و الذین یحاجون فی الله من بعد ما استجیب له﴾، غرض شناسی فعل مجهول عبارت و نقد تفاسیر و ترجمه های متفاوت

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 3

فایل این مقاله در 30 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_QHTS-8-15_008

تاریخ نمایه سازی: 5 دی 1403

چکیده مقاله:

عبارت ﴿و الذین یحاجون فی الله من بعد ما استجیب له﴾ در آیه ۱۶ سوره شوری از مواردی است که در تفسیر و ترجمه آن اختلاف نظر وجود دارد. بر اساس این عبارت، احتجاج منکران در مورد خداوند بعد از مستجاب شدن دعوت کسی که با ضمیر «ه» از او یاد شده است، باطل است. اختلاف در تعیین مصداق منکران، تعیین فاعل استجابت و تعیین مرجع ضمیر «ه» سبب اختلاف در  تفسیر و در نتیجه ترجمه­های آیه شده ­است. برخی ترجمه­ها نیز بدون تاثیر پذیری از آراء تفسیری، منتقل کننده ابهام آیه هستند. اما با استفاده از کدام قرائن می توان به تفسیر و ترجمه صحیح این عبارت دست یافت؟ در پژوهش حاضر با روش توصیفی- تحلیلی ضمن معرفی تفاسیر و ترجمه­های فارسی و انگلیسی آیه، با در نظر گرفتن دلالت سیاق و سایر آیات مرتبط، به دریافت تفسیر و  ترجمه صحیح آیه مبادرت شده است. ضرورت این پژوهش روشن نمودن مفهوم آیه ای از آیات قرآن کریم است و به لحاظ نشان دادن گستره وسیعی از بی توجهی به قرائن، در تفسیر و ترجمه این آیه حائز اهمیت است. نتیجه بررسی حاکی از آن است که مصداق محاجه کنندگان مشرکان یا اهل کتاب یا هر دو هستند؛ غرض از مجهول آوردن فعل «استجیب» تعمیم فاعل آن است که با توجه به قرائن، بر مصادیقی همچون مسلمین، فطرت و علمای اهل کتاب قابل حمل است و مرجع ضمیر «ه» خداوند است.

کلیدواژه ها:

ambiguity in translation ، verse ۱۶ of Surah ASH-SHURA ، passive verbs of the Qur'an ، translations of the Qur'an ، ابهام در ترجمه ، آیه ۱۶سوره شوری ، افعال مجهول قرآن ، ترجمه های قرآن

نویسندگان

محدثه مقیمی نژاد داورانی

Assistant Professor, Department of Qur'an and Hadith Sciences, Faculty of Hazrat-e Narjes, Vali-e-Asr University

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • قرآن کری.. ...
  • آربری ، آرتور جان؛ATHE QURAN قم، مرکز بررسی های اسلامی، ...
  • آلوسی، محمود بن عبدالله ، روح المعانی فی تفسیر القرآن ...
  • آموزگار، حبیب الله، خلاصه تفسیر ادبی و عرفانی قرآن مجید ...
  • آیتی، عبدالمحمد، ترجمه قرآن (آیتی)، تهران: انتشارات سروش ، (۱۳۷۴ش ...
  • ابن عاشور، محمدطاهر، تفسیر التحریر و التنویر، بیروت ، موسسه ...
  • ابوحیان، محمدبن یوسف ، البحر المحیط فی التفسیر، به تحقیق ...
  • احمد نژاد، امیر؛ کلباسی، زهرا، «بررسی تفسیری سیر تعامل پیامبر ...
  • امانی، رضا؛ فرهادی، ام البنین؛ زربخش، لیلا، «تحلیل تصویرآفرینی ساختارهای ...
  • امین، نصرت بیگم، تفسیر مخزن العرفان در علوم قرآن، (بی ...
  • ایروینگ ، تامس بالنتین، ترجمه انگلیسی قرآن کریم، (بی مک) ...
  • بروجردی، محمدابراهیم ، ترجمه قرآن (بروجردی)، تهران : کتابخانه صدر، ...
  • بغوی، حسین بن مسعود، تفسیر البغوی المسمی معالم التنزیل به ...
  • بلاغی، عبدالحجه، حجه التفاسیر و بلاغ الاکسیر، قم، چاپخانه حکمت، ...
  • پیکتال ، محمد مارمادوک ، A HOLY QURANTT(بی نا) (۱۹۷۵م).. ...
  • ثقفی تهرانی، محمد، روان جاوید در تفسیر قرآن مجید، تهران ...
  • جرجانی، حسین بن حسن ، جلاء الاذهان و جلاء الاحزان ...
  • جوادی آملی، عبدالله، ۱۲/۰۳/۹۴ سایت مدرسه فقاهت، https://www.eshia.ir/feqh/Archive/qom/tafsi.. ...
  • جواهری، محمد حسن، «ابهام شناسی در ترجمه قرآن»، پژوهشهای قرآنی، ...
  • ثعلبی، احمد بن محمد، الکشف و البیان المعروف تفسیر الثعلبی ...
  • دینوری، عبدالله بن محمد، تفسیر ابن وهب المسمی الواضح فی ...
  • راغب اصفهانی، حسین بن محمد، مفردات الفاظ القرآن، بیروت، دار ...
  • رحیمی آذین، مرضیه؛ قائمی، مرتضی؛ مسبوق، سید مهدی، «راهبردهای صفارزاده ...
  • زحیلی، وهبه؛ التفسیر المنیر فی العقیده و الشریعه و المنهج ...
  • زرکشی، بدرالدین، البرهان فی علوم القرآن، بیروت: دارالکتب العلمیه، (۲۰۰۶م).. ...
  • زرکوب، منصوره؛ رضایی، سارا؛ «بررسی تطبیقی فعل مجهول در زبان ...
  • سبزواری، محمد، ارشاد الاذهان الی تفسیر القرآن ، بیروت، دار ...
  • سراج، رضا، ترجمه قرآن( سراج)، تهران: سازمان چاپ دانشگاه ، ...
  • سرور، محمد؛ ترجمه انگلیسی قرآن، الم هورست ، (۱۹۸۱م ).. ...
  • سمرقندی، نصر بن محمد، تفسیر السمرقندی المسمی بحر العلوم، لبنان: ...
  • سیدکریمی حسینی، عباس ، تفسیر علیین ، قم: اسوه ، ...
  • سیوطی، عبدالرحمن بن ابی بکر، الدر المنثور فی التفسیر بالماثور، ...
  • شاکر، محمد حمید، ترجمه انگلیسی قرآن، نیویورک ، (۱۹۸۲م ).. ...
  • شاکر، محمد کاظم، مبانی و روش های تفسیری، قم: مرکز ...
  • صفارزاده ، طاهره، ترجمه انگلیسی قرآن، تهران: پارس کتاب، (۱۳۸۴ش).. ...
  • صفوی، محمدرضا، ترجمه قرآن بر اساس المیزان، قم: دفتر نشر ...
  • صفی علی شاه، محمد حسن بن محمد باقر، تفسیر قرآن ...
  • طبرانی، سلیمان بن احمد، التفسیر الکبیر: تفسیر القرآن العظیم (الطبرانی)، ...
  • طبرسی، فضل بن حسن ، مجمع البیان فی تفسیر القرآن ...
  • طبری، محمدبن جریر، جامع البیان فی تفسیر القرآن (تفسیر الطبری)، ...
  • عک، خالد عبدالرحمن. اصول التفسیر و قواعده. بیروت: دارالنفائس، (۱۴۰۶ق).. ...
  • عسکری، حسن بن عبدالله، الفروق فی اللغه، بیروت: دار الآفاق ...
  • فولادوند، محمدمهدی؛ ترجمه قرآن، تهران ؛ (بی نا)، (۱۴۱۸ق) .. ...
  • فیومی، احمد بن محمد، المصباح المنیر فی غریب الشرح الکبیر ...
  • قرایی ، سید علیقلی، ترجمه قرآن، قم: بی نا، (۲۰۰۵م).. ...
  • قرشی بنابی، علی اکبر، تفسیر احسن الحدیث ، تهران: بنیاد ...
  • قرطبی، محمد بن احمد، الجامع لاحکام القرآن ، تهران: ناصر ...
  • قطب، سید، فی ظلال القرآن ، لبنان: دار الشروق ، ...
  • قمی مشهدی، محمد بن محمدرضا، تفسیر کنز الدقائق و بحر ...
  • کاشانی ، فتح الله، زبده التفاسیر، قم: بنیاد معارف اسلامی، ...
  • کاشانی، فتح الله، منهج الصادقین فی الزام المخالفین ، تهران، ...
  • کاویان پور، احمد، ترجمه قرآن (کاویانپور)، تهران، اقبال، (۱۳۷۲ش).. ...
  • ماتریدی، محمد بن محمد،: تاویلات اهل السنه (تفسیر الماتریدی)، بیروت، ...
  • ماوردی، علی بن محمد، النکت و العیون تفسیر الماوردی به ...
  • مجتبوی، جلال الدین، ترجمه قرآن مجتبوی، تهران: حکمت، (۱۳۷۱ش).. ...
  • محمد.عبدالفتاح «الفعل المبنی للمجهول فی اللغه العربیه ( اهمیته- مصطلحاته- ...
  • مدنی، علیخان بن احمد، الطراز الاول و الکناز لما علیه ...
  • معزی، محمدکاظم، ترجمه قرآن (معزی)، قم، اسوه ، (۱۳۷۲ش).. ...
  • مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، تهران: دارالکتب الاسلامیه ، (۱۳۷۱ش).. ...
  • موسوی گرمارودی، علی ، ترجمه قرآن (گرمارودی)، تهران: قدیانی، (۱۳۸۴ش).. ...
  • نحاس، احمد بن محمد، اعراب القرآن( نحاس)، بیروت ، دار ...
  • نکونام، جعفر، در آمدی بر تاریخ گذاری قرآن، تهران: نشر ...
  • نیومارک، پیتر، دوره آموزش فنون ترجمه ویژه مقاطع کارشناسی و ...
  • یوسف علی ، عبدالله؛ ترجمه معانی القرآن الکریم بالنجلیزیه، مدینه: ...
  • نمایش کامل مراجع