سیویلیکا را در شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

تاثیرپذیری قول علی بلغاری از بحر المحبه و الستین الجامع در سرودن قصه یوسف با رویکردی تطبیقی

سال انتشار: 1401
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 55

فایل این مقاله در 7 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LIRE-19-76_003

تاریخ نمایه سازی: 4 دی 1403

چکیده مقاله تاثیرپذیری قول علی بلغاری از بحر المحبه و الستین الجامع در سرودن قصه یوسف با رویکردی تطبیقی

هدف از پژوهش پیش رو آشکار کردن این بوده است که قول علی، شاعری از بلغارهای ولگا در سرودن منظومه قصه یوسف از بحر المحبه فی اسرار الموده و الستین الجامع للطائف البساتین بهره برده است. در مرحله بعد روشن کردن شیوه استفاده و اقتباس وی از این دو اثر بوده است. در پی دستیابی به این هدف، از رویکرد مکتب فرانسه در ادبیات تطبیقی استفاده شده، که بر تاثیر و تاثر مستقیم مبتنی است. مدعای پژوهش آن است که قصه یوسف علی در پیرنگ روایی (و حتی روایتهای فرعی) با بحرالمحبه و الستین الجامع شباهت بسیار و تفاوت اندکی دارد. افزون بر این در شیوه بیان و ترتیب جزئیات داستانی نیز بعضا کاملا مشابه با آن دو اثر است. در چند موضع غیرداستانی نیز مشخص است که شاعر از آن دو اثر اقتباس کرده است. جز اینها در چندین مورد علاوه بر شباهت در شیوه بیان با الستین الجامع، واژگان فارسی آن کتاب را هم در اثر خود به کار گرفته است. علی چنانکه خود نقل کرده فارسی و عربی هم می دانسته است. مجموعا به نظر می رسد علی هر دو اثر را پیش چشم داشته و در مواضع اختلاف معمولا روایتهای هر دو را جمع و منظوم کرده و البته گاه فقط یک روایت را برگزیده است. هر جا هم که موقعیت مناسبی وجود داشته گفت وگوهای عاطفی و توصیفها را تفصیل داده است.

کلیدواژه های تاثیرپذیری قول علی بلغاری از بحر المحبه و الستین الجامع در سرودن قصه یوسف با رویکردی تطبیقی:

Volga Bulgar ، persianate world ، Qol Ghali ، the story of Joseph ، Qissa’i Yusuf. ، قصه یوسف ، تاثیرگذاری بحر المحبه ، تاثیرگذاری الستین الجامع ، ادبیات تطبیقی در قصه حضرت یوسف (ع) ، ادبیات فارسی در بالکان.

نویسندگان مقاله تاثیرپذیری قول علی بلغاری از بحر المحبه و الستین الجامع در سرودن قصه یوسف با رویکردی تطبیقی

رادمان رسولی مهربانی

دانشگاه تهران

مونا بابایی

دانشگاه تهران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
آقابزرگ تهرانی، محمدمحسن؛ (۱۴۰۳ق) الذریعه الی تصانیف الشیعه؛ بیروت: دارالاضواء؛بارتولد، ...
بغدادی، اسماعیل پاشا؛ (۱۹۵۱) هدیه العارفین، اسماء المولفین و آثار ...
بیهقی، علی بن زید؛ (۱۳۶۱) تاریخ بیهق؛ تصحیح احمد بهمنیار؛ ...
پورجوادی، نصرالله؛ (۱۳۵۸)سلطان طریقت؛ تهران: آگاه ...
خیام پور، عبدالرسول؛ (۱۳۳۹) یوسف و زلیخا؛ تبریز: انتشارات شفق ...
رضا، عنایت الله؛ (۱۳۸۳) «بلغار»؛ دائره المعارف بزرگ اسلامی، ج۱۲؛ ...
رفیعی، محمدحسین؛ (۱۳۸۸) «تاج الدین حسن بن یوسف بلغاری»؛ پیام ...
زند مقدم، ساسان؛ (۱۳۹۳) «تصحیح تخمین سبک شناسانه از زمان ...
شفیعی کدکنی، محمدرضا؛ (۱۳۷۷) «سفینه ای از شعرهای عرفانی قرن ...
شمشیرگرها، محبوبه؛ (۱۳۹۷) مقدمه بر انیس المریدین و شمس المجالس؛ ...
طوسی، احمد بن محمد؛ (۱۳۹۲) قصه یوسف(ع)، الستین الجامع للطائف ...
غرناطی، ابوحامد؛ (۱۴۱۳ق) تحفه الالباب و نخبه الاعجاب؛ تحقیق اسماعیل ...
غزالی، ابوحامد محمد؛ (۱۳۱۹ق) بحر المحبه فی اسرار الموده فی ...
کوپریلی، محمدفواد؛ (۱۳۸۵) صوفیان نخستین در ادبیات ترک؛ ترجمه و ...
گویارد. ام. اف؛ (۱۳۷۴) ادبیات تطبیقی؛ ترجمه و تکمله علی ...
مجاهد، احمد؛ (۱۳۷۰) مقدمه بر غزالی، احمد؛ مجموعه آثار فارسی ...
موسوی، مصطفی؛ (۱۳۸۵) «ترکی، ادبیات»؛ دائرهالمعارف بزرگ اسلامی، ج۱۵؛ زیر ...
نیکوهمت، احمد؛ (۱۳۵۳) «سیری در مثنوی های یوسف و زلیخا»، ...
هریک؛ (۱۳۹۳) «بلغار»؛ دانشنامه جهان اسلام، ج۴؛ زیر نظر غلامعلی ...
یوست. فرانسوا؛ (۱۳۹۷) درآمدی بر ادبیات تطبیقی؛ ترجمه علیرضا انوشیروانی ...
Ali; Ali`nin Kıssa-i Yusuf`u; editing by SİNAN Uygur;(۲۰۰۳) Post Graduate ...
FLEİSCHER, H. O;(۱۸۳۱) Catalolus Codium Manuscriptorum Orientalium Bibliothecae Regiae Dresdenis; ...
Gali, Kol; the story of Joseph;(۲۰۱۰) A translation, with commentaries, ...
GÜLENSOY, TUNCER;(۲۰۲۱) "ALI"; TDV Encyclopedia of Islam; https://islamansiklopedisi. org.tr/alikissa-i-yusuf (۱۳.۰۲.۲۰۲۱) ...
Hisamov, Nurmuhammat;(۲۰۰۹) “Kol Gali and his poem Kissa’i Yusuf”; in ...
West, Steven;(۱۹۸۳) "The Qissa-I Yusuf of Ali: The first story ...
Yaman, Hakan;(۲۰۰۷) "ALİ’NİN KISSA-I YUSUF’UNDA SÖZ VARLIĞI ÜZERİNE"; Türkbilig; ۱۴; ...
Zhivkov, Boris;(۲۰۱۵) Khazaria in the Ninth and Tenth Centuries; Boston: ...
نمایش کامل مراجع