تحلیل معناشناسی ابیاتی از دیوان کبیر با تکیه بر تصحیح و ترجمه

سال انتشار: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 129

فایل این مقاله در 25 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_ADFA-13-2_001

تاریخ نمایه سازی: 13 آبان 1403

چکیده مقاله:

در این پژوهش نویسندگان با اتکا به خوانش درست بیت با توجه به روابط نحوی و تلفظ درست واژگان و نکات مربوط به تصحیح به بررسی معناشناسی ابیات و ترجمه های آن پرداخته اند. ابیاتی که در این پژوهش بدان پرداخته ایم، ابیاتی است که پس از مقابله آنها با ترجمه و شرح دیوان کبیر متوجه شدیم، که برای مترجمان و شارح چالش برانگیز بوده است و در نسخ خطی هم در این ابیات شاهد آشفتگی هایی هستیم. این ابیات ابتدا از منظر نسخه شناسی با توجه به نسخ مورد استفاده فروزانفر در تصحیح دیوان کبیر و ۴ نسخه نویافته معتبر مورد بررسی قرار گرفته اند و سپس بازتاب تصحیح نادرست این ابیات در شروح و ترجمه های آربری و نیکلسون مورد تحلیل و بررسی قرار گرفته است. ابیات مذکور زیر دو عنوان بررسی شده اند. نخست عنوان «تاثیر تصحیح بر ترجمه» و سپس عنوان «ترجمه براساس برداشت نادرست از متن». در ذیل این عنوان ها به ابیاتی پرداخته ایم که مترجمان نتوانسته اند به درستی آنها را در زبان مبدا تحلیل کنند و معادل نامناسبی از آن در زبان مقصد ارائه داده اند. در هر دو عنوان تاثیر تصحیح و توجه به خوانش درست شعر در زبان مبدا، بر فهم درست مترجمان آشکار است. بنابراین تلاش شده است صورت اصیل این ابیات به همراه معنی ابیات به خوانندگان ارائه شود.

نویسندگان

شیرین رزمجو بختیاری

استادیار زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه ارومیه

الهام خلیلی

استادیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • آربری، آرتور جان (۱۳۷۱). ادبیات کلاسیک فارسی. ترجمه اسدالله آزاد، ...
  • انجو شیرازی، میرجمال الدین حسین (۱۳۵۱). فرهنگ جهانگیری. به اهتمام ...
  • بهار، مهرداد (۱۳۸۷). از اسطوره تا تاریخ. تهران: چشمه ...
  • پارسی نژاد، ایرج (۱۳۸۳). «از نیکلسون تا بارکس: نگاهی بر ...
  • تمیم داری، احمد (۱۳۸۷). «مولوی پژوهی و مولوی پژوهان در ...
  • حمیدالدین بلخی (حمیدی)، عمر بن محمود (۱۳۶۵). مقامات. تهران: مرکز ...
  • خاقانی شروانی، افضل الدین بدیل بن علی نجار (۱۳۹۳). دیوان ...
  • دهخدا، علی اکبر (۱۳۷۳). لغت نامه (۱۵جلد). تهران: دانشگاه تهران ...
  • زمانی، کریم (۱۳۹۷). شرح دیوان کبیر (جلد۱). تهران: شکوه دانش ...
  • (۱۴۰۱). شرح دیوان کبیر (جلد۲). تهران: شکوه دانش و نشر ...
  • سوزنی سمرقندی، (۱۳۳۸). دیوان حکیم سوزنی سمرقندی. تصحیح، مقدمه و ...
  • عطار، فرید الدین محمد بن ابراهیم (۱۳۸۸). اسرارنامه. مقدمه، تصحیح ...
  • کمال الدین اسماعیل اصفهانی (۱۳۴۸). دیوان خلاق المعانی ابوالفضل کمال ...
  • فرخی سیستانی (۱۳۳۵). دیوان حکیم فرخی سیستانی. به کوشش محمد ...
  • فروزانفر، بدیع الزمان (۱۳۶۳). فرهنگ نوادر لغات و تعبیرات (بخشی ...
  • قطران تبریزی (۱۳۶۲). دیوان حکیم قطران تبریزی (از روی نسخه ...
  • لوئیس، فرانکلین (۱۳۸۵). مولانا دیروز تا امروز شرق تا غرب. ...
  • مشتاق مهر، رحمان (۱۳۸۸). «نگاهی به حواشی کلیات شمس براساس ...
  • مشتاق مهر، رحمان (۱۳۸۸ب). «نگاهی دیگر به نسخه قونیه و ...
  • مولوی، جلال الدین محمد (۱۳۹۶). مثنوی معنوی. به تصحیح محمد ...
  • (۱۳۸۹الف). شرح مثنوی معنوی (۶جلد). رینولد نیکلسون با ترجمه و ...
  • (۱۳۸۹ب). کلیات شمس تبریزی (۲جلد). توضیحات، فهرست و کشف الابیات ...
  • (۱۳۶۳). کلیات شمس (۱۰جلد). با تصحیح و حواشی بدیع الزمان ...
  • (بی تا) دیوان مولوی، اسعدافندی، ۲۶۹۳، کتابخانه اسعدافندی در سلیمانیه ...
  • (۷۲۳) دیوان مولوی، ۱۷، کتابخانه بلدیه استانبو ...
  • (بی تا) دیوان مولوی، فیلم ۴۳۴۱، کتابخانه مستر چستربیتی، میکروفیلم ...
  • (بی تا) دیوان مولوی، ۳۶۲۱، کتابخانه ملی تبریز، حاجی محمد ...
  • (۷۲۷) دیوان مولوی، ۱۶۰۵، کتابخانه گدک احمدپاشا در افیون قره ...
  • (۷۰۳) دیوان مولوی، ۱۵۸۷ کتابخانه گدک احمدپاشا در افیون قره ...
  • (بی تا) دیوان مولوی، ۲۱۱۳، موزه قونیه ...
  • (۷۷۰) دیوان مولوی، ۷۰، موزه قونی ...
  • (۷۵۷) دیوان مولوی، ۶۷، موزه قونیه ...
  • (بی تا) دیوان مولوی، ۷۱، موزه قونیه ...
  • (بی تا) دیوان مولوی، کریستیز، موزه بریتانیا ...
  • (بی تا) دیوان مولوی، ۱۲۹۲۷، کتابخانه حسن عالی بک یوجل ...
  • نیری، محمدیوسف؛ خلیلی جهرمی، الهام؛ رزمجو بختیاری، شیرین (۱۳۹۳). «لزوم ...
  • Aflaki, S. (۲۰۰۶). Manaqib al-Arefin (۲ volumes). Edition of Tahsin ...
  • Arberry, Arthur John. (۱۹۹۲). Persian Classical Literature. Translated by Asadollah ...
  • Arberry. A. J. (۲۰۰۹). Mystical Poems of Rumi. Edited by ...
  • Arberry. A. J. (۲۰۰۹). Mystical Poems of Rumi. Edited by ...
  • Asaadafandi, preserved in the Asad Fandi Library in Sulaymaniyeh, No. ...
  • Barks, Coleman (۲۰۰۳). The Essential Rumi. An imprint of Harper ...
  • Chesterbeate, kept in the Chesterbeate Library, ۴۳۴۱ Film of Tehran ...
  • Dehkhoda, Ali Akbar, (۱۹۹۴). Dictionary (۱۵ volumes). Tehran: University of ...
  • Desouki Sheta, Ibrahim (۲۰۰۹). Selections from the Divan of Shams ...
  • Halit Efendi is a war consisting of poems by Rumi ...
  • Istanbul Bildiyeh, held in the Istanbul Bildiyeh Library, No. ۱۷ ...
  • Khalili Jahromi, E; Nayeri M.Y; Razmjoo Bakhtiari, Sh (۲۰۱۴). "Unsaid ...
  • Khalili Jahromi, E; Razmjoo Bakhtiari, Sh; Nayeri, M.Y (۲۰۱۶). "The ...
  • Large-scale Konya, held in Konya Museum, No. ۷۰ ...
  • Lewis, Franklin (۲۰۰۶). Rumi yesterday to this day East to ...
  • Masoud Saad Salman (۲۰۰۵). Divan. Introduction by Rashid Yasemi, Parviz ...
  • Molavi, Jalaloddin Mohammad (۱۹۸۴). Kollyat-e Shams (۱۰ volumes). Corrections and ...
  • Molavi, Jalaloddin Mohammad (۲۰۰۷). Kollyat-e Shams-e Tabrizi (Photo Print of ...
  • Molavi, Jalaloddin Mohammad (۲۰۱۰). Kollyat-e Shams-e Tabrizi (۲ Vols). Explanations, ...
  • Molavi, Jalaloddin Mohammad (۲۰۱۸). Explanation of Divan-e Shams-e Tabrizi. Karim ...
  • Nayeri, M.Y., Khalili Jahromi, E., Razmjoo Bakhtiari, S. (۲۰۱۴). "Necessity ...
  • Nicholson, Reynold (۱۸۹۸). Selected Poems from The Divani Shamsi Tabriz. ...
  • Nicholson, Reynold (۱۸۹۸). Selected Poems from The Divani Shamsi Tabriz. ...
  • Nur Osmani, kept in the library of Hassan Ali-Bek Yujel, ...
  • Qarah Hesar, kept in the Library of Gadak Ahmad Pasha ...
  • Qarahesar, kept in the Gadak Ahmad Pasha library in Afyon ...
  • Quran (۲۰۰۰). Translated by Mohammad Mehdi Foladvand, Tehran: Dar al-Quran ...
  • Sanai, M. Ibn Adam (۲۰۱۴). Hakim Sanaei Divan. by Mohammad ...
  • Shafiee Kadkani, M.R. (۲۰۰۶). Selection of Gazals of Shams. Tehran: ...
  • Shafiee Kadkani, M.R. (۲۰۰۸). Introduction, selection and interpretation of Gazals ...
  • Shokrollahy, Ehsan. (۲۰۰۶). "Tasnif and Tashif". Miras-e Maktoob, No. ۳۲, ...
  • Small-volume held in Konya Museum, No. ۲۱۱۳ ...
  • Sobhani, Tofigh (۲۰۰۷). "The Divan-e Kabir of Konyeh and Koliat-e ...
  • The late Haji Mohammad Nakhjavani, kept in Tabriz National Library, ...
  • Unknown (۲۰۱۳). Sam Name. Correction of Vahid Royani. Tehran: Mirase ...
  • Waley, Muhammad Isa. (۱۹۹۷). "Rumi's Tajiaat and Manuscripts of Rumi's ...
  • نمایش کامل مراجع