A Study of Ecological Ethics in Ursula Le Guin's The Word for the World is Forest
سال انتشار: 1403
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 134
فایل این مقاله در 12 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JALDA-12-2_011
تاریخ نمایه سازی: 26 مهر 1403
چکیده مقاله:
Guin’s (۱۹۷۲) The Word for the World Is Forest was written when the social awareness against all forms of dystopian values such as rational dualistic values, patriarchal hierarchy, anthropocentric instrumentality, and all forms of oppression and exploitation was promoted by modern ecological movements and the new wave of feminism in the ۱۹۶۰s and ۱۹۷۰s. Guin’s speculative novella challenges the above-mentioned dystopian values and suggests an ecological ethics which include principles such as respect, care, love, mutuality, friendship, interdependency, equality, freedom, solidarity , responsibility, and the interrelationship between man and nature; it recognizes the differences and diversity of all the living and nonliving members of nature. To reach these ethical principles human beings need undergo a fundamental change and transformation in their way of thinking and their belief system all in all, which will result in a healthy society and ecosystem and a better place for life for the members of nature. This paper is a study of such a strategy in Guin’s (۱۹۷۲) The Word for the World Is Forest by benefiting from the theories set forth by ecofeminist philosophers Warren (۲۰۰۰), Plumwood (۱۹۹۳), and Merchant (۱۹۹۰) to show how the writer manifests the patterns of domination and oppression of nature and what kind of ecological ethics are emphasized in order to help man save life on Earth.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
Alireza Soleimani
PhD Candidate in English Literature, Tabriz Branch, Islamic Azad University, Tabriz, Iran
Maghsoud Esmaili Kordlar
Assistant Professor of English Literature, Department of English Language, Marand Branch, Islamic Azad University, Marand, Iran
Bahloul Salmani
Assistant Professor of Translation Studies, Department of English, Tabriz Branch, Islamic Azad University, Tabriz, Iran
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :