چالش های تدریس تلفظ در زبان دوم : مقاله مروری
سال انتشار: 1403
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 89
فایل این مقاله در 29 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JLSMT-3-1_006
تاریخ نمایه سازی: 8 مهر 1403
چکیده مقاله:
تلفظ به ندرت می تواند برای فراگیران زبان دوم و مدرسان آن ها موجب دغدغه باشد. محققان در زمینه تلفظ براین امرتوافق دارند که گفتار قابل درک، یعنی گفتاری که به راحتی توسط طرف صحبت قابل درک باشد، هدف واقعی تری نسبت به توانایی صحبت با لهجه بومی است. این توانایی گفتاری از نظر جغرافیایی به مکانی در یک کشور خاص محدود نمی شود و توسط مردمان زبان مقصد قابل فهم است. صحبت کردن با لهجه بومی زبان مقصد به یک هدف نانوشته در کلاس های درس تبدیل شده است، با این حال همواره تاکید بر گفتار قابل درک بوده است. مطالعات متعدد نشان داده اند که انواع خاصی از آموزش می تواند مهارت گفتار ی که قابل فهم باشد را در زبان دوم بهبود بخشد. این مقاله به چالش های تدریس تلفظ در زبان دوم سطوح بخشی ( مانند صداهای گفتاری) و زبرزنجیری (مانند استرس، آهنگ، لحن، زیر و بم) می پردازد. این مقاله نتیجه گیری می کند که قبل از اینکه تصمیم گرفته شود که آیا یک تلفظ برای تدریس سخت و یا ساده است، عوامل کلیدی باید در نظر گرفته شود و این عوامل بایستی برمبنای فعالیت های کلاسی باشد که بر گفتار قابل فهم تاکید دارند.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
Hojjat Jodaei
دانشگاه افسری