سبک شناسی جزوه مترجم شماره ۲۵۷۴: ترجمه ای کهن از قرآن مجید
محل انتشار: مجله متن شناسی ادب فارسی، دوره: 16، شماره: 1
سال انتشار: 1403
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 81
فایل این مقاله در 25 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_RPLL-16-1_006
تاریخ نمایه سازی: 18 فروردین 1403
چکیده مقاله:
ترجمههای کهن فارسی از آیات شریف قرآن کریم در زمره ذخایر ارزشمند ادب فارسی است. این ترجمهها، تشخص و جایگاه ویژه و کممانندی دارند. قرارگرفتن واژههای فارسی دربرابر مفردات قرآنی و عربی در بیشتر این آثار، دریافت معنی درست و دقیق آنها را ساده و ملموس ساخته است. از سوی دیگر، به سبب گستردگی و تنوع کاربردی لغات حوزهها و دورههای گوناگون زبانی در این متون، بررسی و شناخت ساختار لغات زبان فارسی از دیدگاه تاریخی بدون مراجعه به آنها ممکن نیست. یکی از ترجمههای کهن قرآن، جزوه مترجم شماره ۲۵۷۴ است که در کتابخانه آستان قدس نگهداری میشود. این ترجمه، زبانی استوار دارد و دربردارنده واژگانی سره و اصیل است. نسخه یادشده از نظر تاریخ ترجمه، تاریخ زبان و سیر تحول آن همچون دیگر ترجمههای کهن قرآن کریم، بسیار ارزنده و با اهمیت است. در این جستار، جزوه مترجم ۲۵۷۴ معرفی و روش مترجم آن در ترجمه، در کنار ویژگیهای نسخهشناختی، زبانی، دستوری و رسمالخطی آن بررسی و تبیین خواهد شد. نام و نشان دقیق مترجم و کاتب و تاریخ قطعی و محل کتابت نسخه مشخص نیست؛ اما نتایج پژوهش حکایت از آن دارد که نسخه مورد بررسی متعلق به دوره نخست فارسی دری یعنی قرن پنجم هجری است و برابرنهادههای فارسی، دگرگونیهای واجی، شاخصههای دستوری و رسمالخط آن، کهنگی زبان ترجمه را در این ترجمه از قرآن کریم نشان میدهند. دقت فراوان در معادلیابی و برابرگزینی، تاثیرپذیری متعادل از ساختار زبان عربی، وام گیری اندک واژگان از زبان عربی، کاربرد حروف در معنای دیگر، جدانوشتن نشانه نفی از فعل، اتصال ضمیر «او» به «که» ربط، استعمال فعل ماضی پیاپی و به کارگیری وجه تحذیری برخی از شاخصههای نسخه یادشده است.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
آرزو پوریزدان پناه
استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده زبان و ادبیات، دانشگاه یزد، یزد، ایران
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :