«Poppy Field» by Ermolai Lopakhin and «Poppy Fields» by European Impressionists (based on the Play of A. P. Chekhov «The Cherry Orchard»)

سال انتشار: 1399
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 47

فایل این مقاله در 18 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_RLLR-8-2_003

تاریخ نمایه سازی: 26 بهمن 1402

چکیده مقاله:

In the play AP Chekhov's “The Cherry Orchard” is implemented receiving of ekphrasis: the text is full of associative links, symbols, culture name formed the aesthetic code of Russian and European impressionism. Chekhov recreates the cultural context in which the Russian intelligentsia lived at the turn of XIX-XX centuries. Many fragments of the “Cherry orchard” find their Parallels in the paintings of European impressionist artists. In particular, the story Lopakhin about the field of poppies is clearly reminiscent of a series of paintings by Claude Monet “Poppy Field in Giverny”. Chekhov's ekphrasis is clearly also drawn to the paintings of Van Gogh (still life with poppies and landscapes with poppy fields).Many microcircuits and details of the “Cherry Orchard” can be compared with the works of Levitan, Van Gogh, Seurat and others. Chekhov's author's position is as follows: his heroes are under the charm of European culture, their mentality has changed, they lose their national identity, become “Westerners”, want to leave Russia. They are “Russian Europeans”, they are inherent in “lackey thought” (Dostoyevsky's expression). The genre of Comedy and farce becomes a form of expression of author's condemnation of the Russian intelligentsia.In the play AP Chekhov's “The Cherry Orchard” is implemented receiving of ekphrasis: the text is full of associative links, symbols, culture name formed the aesthetic code of Russian and European impressionism. Chekhov recreates the cultural context in which the Russian intelligentsia lived at the turn of XIX-XX centuries. Many fragments of the “Cherry orchard” find their Parallels in the paintings of European impressionist artists. In particular, the story Lopakhin about the field of poppies is clearly reminiscent of a series of paintings by Claude Monet “Poppy Field in Giverny”. Chekhov's ekphrasis is clearly also drawn to the paintings of Van Gogh (still life with poppies and landscapes with poppy fields). Many microcircuits and details of the “Cherry Orchard” can be compared with the works of Levitan, Van Gogh, Seurat and others. Chekhov's author's position is as follows: his heroes are under the charm of European culture, their mentality has changed, they lose their national identity, become “Westerners”, want to leave Russia. They are “Russian Europeans”, they are inherent in “lackey thought” (Dostoyevsky's expression). The genre of Comedy and farce becomes a form of expression of author's condemnation of the Russian intelligentsia.

نویسندگان

Nikolaeva Svetlana Yurievna

Professor of Tver State University, Tver, Russia.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • - Ван Гог, Винсент (2018). Ван Гог, Винсент. // https://ru.wikipedia.org/wiki. ...
  • - Громов М.П.(1989). Книга о Чехове. М.: Изд-во «Современник». 384 ...
  • - Зингерман Б.И. (1988). Театр Чехова и его мировое значение. ...
  • - Катаев В.Б. (2005). «Вишневый сад» как элемент национальной мифологии ...
  • - Кулиева Р.Г. (1988). Реализм А.П. Чехова и проблема импрессионизма. ...
  • - Николаева С.Ю.(2002). Гувернантка или клоунесса? (Феномен чеховской Шарлотты) // ...
  • - Панаев И.И. (1857). Петербургская жизнь // Современник. 1857. № ...
  • - Полоцкая Э.А. (2004). Французские корни характера Раневской // Полоцкая ...
  • - Ревалд Дж. (1962). Постимпрессионизм. Л.: Изд-во «Искусство». 464 с. ...
  • - Редькин В. А. (2010). Роль «Слова о Законе и ...
  • - Редькин В.А. (2004). «Русская идея» Юрия Кузнецова // Вестник ...
  • - Соболев Ю.В. (1934). Чехов. М.: Изд-во «Журнально-газетное издательство». 336 ...
  • - Тамарли Г.И. (2014). Чехов и Клод Моне: концепция пейзажа ...
  • - Van Gog, Vinsent (2018). Van Gog, Vinsent. // https://ru.wikipedia.org/wiki. ...
  • - Gromov M.P.(1989). Kniga o Chehove. M.: Izd-vo «Sovremennik». 384 ...
  • - Zingerman B.I. (1988). Teatr Chehova i ego mirovoe znachenie. ...
  • - Kataev V.B. (2005). «Vishnevyj sad» kak jelement nacional'noj mifologii ...
  • - Kulieva R.G. (1988). Realizm A.P. Chehova i problema impressionizma. ...
  • - Nikolaeva S.Ju.(2002). Guvernantka ili klounessa? (Fenomen chehovskoj Sharlotty) // ...
  • - Panaev I.I. (1857). Peterburgskaja zhizn' // Sovremennik. 1857. № ...
  • - Polockaja Je.A. (2004). Francuzskie korni haraktera Ranevskoj // Polockaja ...
  • - Revald Dzh. (1962). Postimpressionizm. L.: Izd-vo «Iskusstvo». 464 s. ...
  • - Red'kin V. A. (2010). Rol' «Slova o Zakone i ...
  • - Red'kin V.A. (2004). «Russkaja ideja» Jurija Kuznecova // Vestnik ...
  • - Sobolev Ju.V. (1934). Chehov. M.: Izd-vo «Zhurnal'no-gazetnoe izdatel'stvo». 336 ...
  • - Tamarli G.I. (2014). Chehov i Klod Mone: koncepcija pejzazha ...
  • نمایش کامل مراجع