تحلیل نقش و جایگاه بن مایه خیر و شر در روند تصویرسازی نگاره های خان هفتم رستم

سال انتشار: 1401
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 310

فایل این مقاله در 46 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LCQFN-15-58_005

تاریخ نمایه سازی: 8 آذر 1402

چکیده مقاله:

نبرد خیر و شر یکی از بنمایههای اصلی شاهنامه است. بنمایهها به سبب خاصیت تکرارشوندگی و تشخصیافتگی در شبکههای تصویری و روایی متن، نقش شاخص و پایهای دارند، به همین جهت، در اضافه کردن لایههای معنایی به متن، یاری میرسانند. عرصه رویارویی خیر و شر در شاهنامه و ادب حماسی به زندگی اجتماعی انسانها وارد شده و به شکل داستانهای حماسی و پهلوانی و در قالب بنمایهها در متن، پدیدار میشود. در فرایند تصویرسازی متن، بنمایهها، دستمایه نگارگر، جهت تولید تصویر میشوند و عناصر تصویری، مطابق با بنمایههای به کاررفته در متن ادبی، در ترکیببندی قرار می گیرند و کارکرد نماد و نشانه را مییابند. پرداختن به این مسئله که در فرایند تصویرسازی یک روایت حماسی، بنمایههای ادبی چه نقشی در شکلدهی به روایت تصویری دارند، از مسائل مطرح شده در این جستار است. این پژوهش به دنبال یافتن پاسخ به این سوال است که نقش بنمایههای ادبی خان هفتم رستم در تصویرسازی نگارههای مصورشده و تبدیل متن شاهنامه به متن تصویری چیست؟ و نگارگر از چه شگردهایی جهت ظهور و بروز این بنمایهها در تصویر، بهره برده است؟ این پژوهش با ماهیت تحقیق کیفی و با استفاده از روش توصیفی تحلیلی، انجام خواهد شد و شیوه گردآوری اطلاعات به صورت اسنادی و کتابخانهای خواهد بود. نتایج تحقیق نشان میدهد که نمادها و نشانههای تصویری در نگارهها، همراستا با ظهور و بروز بنمایه در متن آشکار میشوند. این ترجمان تصویری از متن ادبی سبب میشود که نگارگران در ترکیببندی و پلانبندی اثر، براساس اولویت استفاده از بنمایههای به کاررفته در پی رنگ ادبی، از این عناصر استفاده کنند.

نویسندگان

مهدی لونی

PhD student in Analytical and Comparative History of Islamic Art, Shahed University, Tehran, Iran.

پرویز اقبالی

Parviz Eghbali: Assistant Professor of Visual Communication, Shahed School of Art, Tehran, Iran

فریده داودی مقدم

۳. Farideh Davoodi Moghaddam: Associate Professor, Shahed University, Faculty of Literature and Humanities, Tehran, Iran

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Abdi, N. (۲۰۱۱). Daramadi Bar Aykonoloji. Tehran Sokhan Publication. [in ...
  • Adamova, A. T. G. (۲۰۰۴). Negārehā-ye Shāhnāmeh. Tehran: Zolāl. [in ...
  • Aydinlo, S. (۲۰۰۹). Haft khān-e pahlevān. Adabiyāt & Oulom-e Ensāni-e ...
  • Eqbali, P. (۲۰۱۱). Tabeiin-e Rābete Matn & Tasvir in Tasvirsāzi ...
  • Esmati, H. (۲۰۱۵). Ta-sir Bayān Tasvir-ey Shāhnameh-ey Ferdosi bar Neghareha-ye ...
  • Ferdosi, A. (۲۰۰۷). Shāhnameh. be Koshesh Jalal-e Khleghi Motlagh. Tehran: ...
  • Fotohi Rodmajeni, M. (۲۰۱۱). Sabk Shenāsi, Nazariyehā, Roykardhā & Raveshhā. ...
  • Fotohi Rodmajeni, M. (۲۰۱۸). Belaghat-e Tasvir. Tehran Sokhan Publication. [in ...
  • Gier, P. (۲۰۰۴). Neshāneh Shenāsi. Tr. Mohammad Nabavi. Tehran: Agāh ...
  • Haji Hadeyan, M., et al. (۲۰۱۵). Bāznamaei Tatbiqhei Negareh Shāhnameh ...
  • Khadish, P., & Dāvodi Moqhadam, F. (۲۰۲۰). Olgohā-ey Reva-ee Afsane-hā ...
  • Mahvan, F. (۲۰۱۶). Shāhnameh Neghari Gozar az Matn be Tasvir. ...
  • Marzolph, U. (۱۹۹۷). Tabagheh Bandi QesehV-ey Irani. Tr. K. Jahandari. ...
  • Mehr Poya, H., et al. (۲۰۱۶). Barres-e Tatbigh-e Negāreh Div ...
  • Nabilo, A. (۲۰۱۱). Barresi & Tahlil Sākhtar-e Revāei Haft khān ...
  • Noldeke, T., & Khaelghi Motlagh, J. (۲۰۰۰). Dive Sepid-e Māzandarān. ...
  • Oxford University (۱۹۷۸). The Oxford English Dictionary. Oxford: University press ...
  • Parsa Nasab, M. (۲۰۰۹). Bon Mayeh . T-arif. Gonehā. Kārkerdha. ...
  • Rashed Mohasel, M., & Hosein Zādeh Heraveyan, F. (۲۰۱۳). Barresi ...
  • Robert, S. (۲۰۰۰). Daramadi Bar Sākhtārgerāei in Adbiyāt . Tr. ...
  • Sadeghi Manesh, A., & Alavi Moghādam, M. (۲۰۲۰). Tāhlil-e Ostoreh ...
  • Seigneuret, J.-Ch. (۱۹۸۸). Dictionary of Literary Themes and Motifs. New ...
  • Shafei Kadkani , M. R. (۲۰۱۷). Rāstakhiz Kalamāt .Tehran: Sokhan ...
  • Shafei Kadkani, M, R. (۱۹۷۱). Sovar Khiyal in Sheer Farsi. ...
  • Shafei Kadkani, M. R. (۱۹۸۷). Shāe-er Aeeinehā (Barresi Sabk Hendi ...
  • Taqhavi, M., & Dehghān, E . (۲۰۰۹). Motif Chist & ...
  • Toghiyan Sakaei, M.Y. (۲۰۰۸). Ostoreh Div-e Sepid-e Māzandarān. Paj Publication. ...
  • Tomashevsky, B. (۱۹۶۵). “Thematics”. in RUSSIAN FORMALIST CRITICISM. Tr. Lee ...
  • آیدنلو، سجاد (۱۳۸۸). «هفت خان پهلوان». نشریه دانشکده ادبیات و ...
  • ابراهیمی، معصومه (۱۳۹۲). «بررسی سیر تحول دیو در تاریخ اجتماعی ...
  • احمدی، جمال (۱۳۸۴). «در شناخت اسطوره اکوان دیو». کاوش نامه ...
  • اسکولز، رابرت (۱۳۷۹). در آمدی بر ساختارگرایی در ادبیات. ترجمه ...
  • اقبالی، پرویز (۱۳۹۰). تبیین رابطه متن و تصویر در تصویر ...
  • ایلیاده، میرچا (۱۳۹۵). آیین ها و نمادهای تشرف. ترجمه محمدکاظم ...
  • تقوی، محمد و دهقان، الهام (۱۳۸۸). «موتیف چیست و چگونه ...
  • پارسانسب، محمد (۱۳۸۸). «بن مایه: تعاریف، گونه ها، کارکرد ها». ...
  • حاجی هادیان، منصوره و همکاران (۱۳۹۴). «بازنمایی تطبیقی نگاره شاهنامه ...
  • خدیش، پگاه و داودی مقدم، فریده (۱۳۹۹). الگوهای روایی افسانه ...
  • راشد محصل، محمدرضا و حسین زاده هرویان، فاطمه (۱۳۹۲). «بررسی ...
  • سبزیان، سعید و کزازی، میرجلال الدین (۱۳۸۸). فرهنگ نظریه و ...
  • شفیعی کد کنی، محمد رضا (۱۳۹۶). رستاخیز کلمات. تهران: سخن ...
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۵۰). صور خیال در شعر فارسی. تهران: ...
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۶۶). شاعر آیینه ها (بررسی سبک هندی ...
  • عصمتی، حسین (۱۳۹۴). تاثیر بیان تصویری شاهنامه ی فردوسی بر ...
  • صادقی منش، علی و علوی مقدم، مهیار (۱۳۹۹). «تحلیل اسطوره ...
  • طغیان ساکایی، محمدیونس (۱۳۸۷). «اسطوره دیو سپید مازندران». پاژ. ش ...
  • عبدی، ناهید (۱۳۹۰). درآمدی بر آیکونولوژی. تهران: سخن ...
  • فردوسی، ابوالقاسم (۱۳۸۶). شاهنامه. ج ۲. به کوشش جلال خالقی ...
  • فتوحی رودمعجنی، محمود (۱۳۹۰). سبک شناسی: نظریه ها، رویکردها و ...
  • فتوحی رودمعجنی، محمود (۱۳۹۷). بلاغت تصویر. تهران: سخن ...
  • گیرو، پی یر (۱۳۸۳). نشانه شناسی. ترجمه محمد نبوی. تهران: ...
  • مارزلف، اولریش (۱۳۷۶). طبقه بندی قصه های ایرانی. ترجمه کیکاووس ...
  • ماه وان، فاطمه (۱۳۹۵). شاهنامه نگاری گذر از متن به ...
  • مهرپویا، حسین و همکاران (۱۳۹۵). «بررسی تطبیقی نگاره دیو در ...
  • نبی لو، علیرضا (۱۳۹۰). «بررسی و تحلیل ساختار روایی هفت ...
  • نولدکه، تئودور و خالقی مطلق ،جلال (۱۳۷۹). «دیو سپید مازندران». ...
  • نمایش کامل مراجع