The Teaching Methods in Translation Courses: E-Learning Resources

سال انتشار: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 136

فایل این مقاله در 8 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_MEDIA-10-1_003

تاریخ نمایه سازی: 11 آبان 1402

چکیده مقاله:

Context: This study was carried out during the second semester of academic year ۲۰۱۷-۲۰۱۸ at the Islamic Azad University of Tehran, North and South branches, aiming at providing a description of the attitudes of English-major students towards the teaching methods in translation courses (TCs). Evidence Acquisition: A multi-item Likert-scale questionnaire was developed based on the principles applied in the three traditional, complex and modern methods of teaching for collecting research data. Cronbach’s alpha was used for estimating the reliability of the items. Besides, experts’ judgment and item analysis were used for the coverage and relevance of content and construct validity, through which a questionnaire with ۳۲ items was developed. The number of participants was determined based on the margin of error (۵%) and ۹۵% confidence level for the population size of ۱۴۰. Accordingly, the required sample size for the study was calculated at ۱۰۰. The respondents were randomly selected from the population and were homogenized by the results obtained from the Preliminary English Test (PET). The students were at intermediate level of English proficiency with the mean score of ۱۶.۱۸ and standard deviation of ۰.۳۱. Results: According to the participants’ viewpoints, although all the methods were common, but modern methods challenged the traditional and complex methods by emphasizing on the necessity of incorporation of the principles for assuring quality and relevance by applying various study resources like e-learning facilities. Conclusions: It is not possible to consider any of the methods as superior, however, it is necessary to further adapt the principles included in any of the three methods to the local and novel needs. In other words, gaining the viewpoints of learners as the final recipients of the methods would be helpful for instructors via enabling them to find out how subtle variations in methods might lead learners to various directions depending on their attitudes and the use of e-learning resources, based on which the necessary adaptations are made in the application of methods.

کلیدواژه ها:

English-Major Students ، Methods of Teaching Translation ، Translation Courses

نویسندگان

Mohammad Iman Askari

Department of English Language, Shahryar Branch, Islamic Azad University, Shahryar, Iran

Jahanbakhsh Nikoopour

Department of English Language Teaching, North Tehran Branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran