نقد تحلیلی - تطبیقی منظومه ی«خسرو و شیرین» و «لیلی و مجنون» نظامی گنجوی

سال انتشار: 1387
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 23

فایل این مقاله در 26 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JLLR-6-11_004

تاریخ نمایه سازی: 10 آبان 1402

چکیده مقاله:

یکی از انواع ادبی معروف و گسترده در زبان فارسی، ادبیات غنایی است. دوره­ی کمال اشعار غنایی نیز در زبان فارسی از قرن چهارم آغاز گردیده است. در ادب پارسی در کنار قالب غزل، برای بیان مضامین غنایی و عاشقانه، استفاده از مثنوی های عاشقانه نیز رواج دارد. اصولا داستان سرایی از انواعی است که بسیار زود در شعر فارسی مورد توجه قرار گرفته است. عنصری در قرن پنجم چند داستان و از جمله«وامق و عذرا» را به نظم کشید. عیوقی نیز داستان «ورقه و گلشاه» را به نظم در آورد و در همین قرن داستانهای کهن ایرانی«ویس و رامین» به شعر در آمد. در پایان قرن ششم هجری، نظم داستان ها بویژه داستان بزمی و غنایی به وسیله نظامی گنجوی به حد اعلای کمال رسید. وی چند داستان معروف زمان خود را به نظم در آورد. در بین سرایندگان­ قصه­های بزمی و عاشقانه، هیچ شاعری­بیشتر از نظامی توفیق­قدرت­نمایی­نیافته است؛ هنر نمایی­های این شاعر در ضمن داستان­سرایی­فراوان است و تاثیرگذاری او در تاریخ تحول این هنر، وی را صاحب دستاورد پرباری در شعر غنایی کرده است، تا جایی که اکثر سرایندگان منظومه های عاشقانه، دانسته یا ندانسته، تحت تاثیر سبک و شیوه ی داستان پردازی او قرار گرفته اند. انتخاب الفاظ و ترکیبات مناسب، ایجاد ترکیبات خاص و تازه، ابداع مضامین نو و دل پسند، تصویر جزئیات، دقت در وصف، ایجاد مناظر بدیع و طبیعی، به کارگیری صور خیال مطبوع و بهره مندی از عالی ترین تکنیک های داستان سرایی و ... از عوامل موفقیت بی نظیر او در این عرصه است. بنابراین با توجه به درخشش دو منظومه ی «خسرو وشیرین» و «لیلی و مجنون » نظامی در ادب فارسی نگارنده کوشیده است، ضمن پرداختن به اهمیت و نقش نظامی در تاریخ داستان سرایی ادب فارسی و پس از ارائه تلخیص و چهارچوب کلی این دو داستان، آن دو را به روش تطبیق و مقایسه مورد بررسی قرار دهد.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • اقبالی، ابراهیم و قمری گیوی، حسین (۱۳۸۳) بررسی روان شناختی ...
  • پارساپور، زهرا (۱۳۸۳) مقایسه زبان حماسی و غنایی با تکیه ...
  • ثروث، منصور (۱۳۷۲) مجموعه مقالات کنگره بین المللی بزرگداشت نهمین ...
  • حاکمی، اسماعیل (۱۳۷۲) نظامی شاعر بزم پرداز. مجموعه مقالات کنگره ...
  • حاکمی والا، اسماعیل (۱۳۸۶) تحقیق درباره ادبیات غنایی ایران و ...
  • خائفی، عباس (۱۳۷۲) بررسی نظرگاه های فردوسی و نظامی از ...
  • رزمجو، حسین (۱۳۸۲) انواع ادبی و آثار آن در زبان ...
  • ریاحی، لیلی (۱۳۵۸) قهرمانان خسرو و شیرین. چاپ اول. تهران: ...
  • زرین کوب، عبدالحسین (۱۳۷۴) پیر گنجه در جستجوی ناکجا آباد. ...
  • (۱۳۷۳) با کاروان حله. چاپ هشتم. تهران: انتشارات علمی ...
  • ۱۱(۱۳۶۹) با کاروان اندیشه. چاپ دوم. تهران: انتشارات امیر کبیر ...
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۷۲) انواع ادبی و شعر فارسی. مجله ...
  • شمیسا، سیروس (۱۳۸۰) نقد ادبی. تهران: انتشارات فردوسی ...
  • صفا، ذبیح ا... (۱۳۶۶) تاریخ ادبیات در ایران. جلد ۲. ...
  • طوسی، بهرام (۱۳۷۲) مقایسه رومئو و ژولیت شکسپیر با خسرووشیرین ...
  • ظفری، ولی ا... (۱۳۷۲) مقایسه خسرووشیرین با موازین داستان نویسی. ...
  • علایی حسینی، مهدی (۱۳۷۲) خسرو و شیرین نظامی و رومئو ...
  • غلامرضایی، محمد (۱۳۷۰) داستانهای غنایی منظوم از آغاز شعر فارسی ...
  • فاضلی، مریم (۱۳۷۲) منابع داستان خسرو و شیرین و تاثیر ...
  • کفافی، محمد عبدالسلام (۱۳۸۲) ادبیات تطبیقی. ترجمه سید حسین سیدی. ...
  • نظامی گنجوی، الیاس بن یوسف (۱۳۶۴) لیلی و مجنون. تصحیح ...
  • (۱۳۱۳) خسرو و شیرین. تصحیح وحید دستگردی. تهران: موسسه مطبوعاتی ...
  • (۱۳۷۸ ) لیلی و مجنون. با پیشگفتار ا . ا. ...
  • یوسفی، غلامحسین (۱۳۸۶) چشمه ی روشن. چاپ یازدهم. تهران: انتشارات ...
  • نمایش کامل مراجع