تحلیل داستان «شیر و گاو» و بازجست کار دمنه بر پایه نظریه دریافت

سال انتشار: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 165

فایل این مقاله در 20 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JLCR-12-2_005

تاریخ نمایه سازی: 3 آبان 1402

چکیده مقاله:

کتاب کلیله و دمنه سیاست­نامه­ای در پوشش حکایت­های تمثیلی و اخلاقی است. نویسنده با استفاده از این پوشش و ترفند، مخاطب را از ادراک روشن موضوع اصلی کتاب؛ یعنی سیاست، باز­می­دارد. داستان «شیر و گاو» از برجسته ترین داستان­های این کتاب و صحنه جنگ قدرت میان شیر (حاکم) و شغالی به اسم دمنه است. روایت رسمی این داستان با تکیه بر اصالت نظر نویسندگان و جانب­داری ضمنی از حاکم سعی دارد که دمنه را در جریان مرگ شنزبه گناه­کار جلوه­ دهد و دلیل محاکمه و مرگ او را صرفا توطئه برای قتل شنزبه بداند. با بهره­گیری از اصول مکتب «کنستانس» می­توان به نشانه­ هایی در داستان دست یافت که دلیل اصلی طراحی این ماجرا، مخالفت های دمنه با حاکمیت بوده است. مکتب مذکور که ارتباط عمیقی با مطالعات ادبی دارد، به وسیله «آیزر و یائوس» بنیان گذاری شده است. این دو استاد با بی­­اساس دانستن معنی ثابت و ذاتی متون ادبی، معتقد بودند که می توان با خوانش، معنا را کشف کرد و خواننده را به نقش­آفرینی در تولید معنا کشاند. این پژوهش با روش توصیفی - تحلیلی و استفاده از منابع کتاب­خانه­ای سعی دارد با مبنا قرار دادن اصالت درک خواننده، به تحلیل داستان شیر ­و ­گاو و بازجست کار دمنه بپردازد و برداشت جدیدی از داستان ارائه کند که در صورت توفیق، می­تواند الگویی برای  تفسیر متون مشابه باشد.

نویسندگان

کامران قنبری

دانشجوی دکتری گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه بوعلی سینا، همدان، ایران.

قهرمان شیری

زبان و ادبیات فارسی، دانشکده زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه بوعلی، همدان، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • احمدی، بابک (۱۴۰۰)، ساختار و تاویل متن، چ ۲۲، تهران، ...
  • اسماعیلی، علی (۱۳۷۹)، نگاهی تازه به کلیله و دمنه، تهران، ...
  • ایگلتون، تری (۱۳۶۸)، پیش درآمدی بر نظریه ادبی، ترجمه عباس ...
  • بخاری، محمد بن عبدالله (۱۳۶۹)، داستان­های بیدپای، تصحیح پرویز ناتل ...
  • برزگر خالقی، محمدرضا و عفت کرباسی (۱۳۸۹)، شرح کلیله، تهران، ...
  • بیهقی، ابوالفضل (۱۳۸۹)، تاریخ بیهقی، تصحیح محمدجعفر یاحقی و مهدی ...
  • پین، مایکل (۱۳۸۲)، فرهنگ اندیشه انتقادی، از روشنفکری تا پسامدرنیته، ...
  • تسلیمی، علی (۱۳۸۳)، گزاره­هایی در ادبیات معاصر ایران (شعر): پیشامدرن، ...
  • ثروتیان، بهروز (۱۳۷۵)، قصه­های خوب خوب، تهران، تک تاز ...
  • جعفری، ناهید (۱۳۹۲)، زبده چند هزار ساله، تهران، زوار ...
  • چارسویی، بیژن (۱۳۸۸)، نمایش­نامه کلیله و دمنه، شیراز، شهربانو ...
  • داخته، فاطمه (۱۳۹۲)، نماد در کلیله و دمنه، قائم شهر، ...
  • دوبلوا، فرانسوا (۱۳۸۲)، برزوی طبیب و منشاء کلیله و دمنه، ...
  • روشن، محمد (۱۳۷۴)، کلیله و دمنه با انتقادات محمد فرزان، ...
  • ریکور، پل (۱۳۷۳)، زندگی در دنیای متن، ترجمه بابک احمدی، ...
  • سعدی، مصلح­الدین (۱۳۵۹)، بوستان. تصحیح غلامحسین یوسفی، تهران، خوارزمی. ...
  • (۱۳۸۱)، گلستان، تصحیح غلامحسین یوسفی، تهران، خوارزمی ...
  • سلدون، رامان و پیتر ویدوسون (۱۳۹۲)، راهنمای نظریه ادبی معاصر، ...
  • شمیسا، سیروس (۱۳۹۰)، نقد ادبی، تهران: میترا ...
  • شوالیه، ژان و آلن گربران (۱۳۸۵)، فرهنگ نمادها، ترجمه و ...
  • شیری، قهرمان (۱۳۹۱)، ابهام، فریاد ناتمام، همدان، دانشگاه بوعلی سینا ...
  • فردوسی، ابوالقاسم (۱۳۸۶)، شاهنامه، به کوشش جلال خالقی مطلق، ج ...
  • قاضی مرادی، حسن (۱۳۶۲)، استبداد در ایران، چ ۵، تهران، ...
  • قیصری، حشمت (۱۳۸۶)، فرهنگ کلیله و دمنه، شرح لغات، تهران، ...
  • کالر، جاناتان (۱۳۸۹)، نظریه ادبی (معرفی بسیارمختصر)، ترجمه فرزانه طاهری، ...
  • کریستن سن، آرتور (۱۳۸۹)، نمونه های نخستین انسان و نخستین ...
  • کوپر، جین (۱۳۹۲)، فرهنگ نمادهای آیینی، ترجمه رقیه بهزادی، تهران، ...
  • گودرزی دهریزی، محمد (۱۳۸۹)، فرهنگ جملات حکمی کلیله و دمنه، ...
  • محجوب، محمدجعفر (۱۳۹۵)، درباره کلیله و دمنه، چ ۳، تهران، ...
  • مکاریک، ایراناریما (۱۳۸۴)، دانش نامه نظریه­های ادبی معاصر، ترجمه مهران ...
  • منشی، نصرالله (۱۳۶۲)، کلیله و دمنه، تصحیح و توضیح مجتبی ...
  • میرصادقی، جمال (۱۳۶۶)، ادبیات داستانی، تهران: شفا ...
  • نامورمطلق، بهمن (۱۳۸۷)، «یاس و آیزر: نظریه دریافت»، پژوهش­نامه فرهنگستان ...
  • نظامی گنجه ای (۱۳۷۷)، هفت پیکر، تصحیح و توضیح بهروز ...
  • وارنر، رکس (۱۳۸۶)، دانشنامه اساطیر جهان، ترجمه ابوالقاسم اسماعیل پور، ...
  • هاشم­زاده، ناصر و اکبر بهداروند (۱۳۷۶)، نگار دانش، تهران، برگ ...
  • نمایش کامل مراجع