رابطه حکایت های بهارستان با متون فارسی پیش و پس از آن

سال انتشار: 1391
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 137

فایل این مقاله در 36 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_RPRAZI-1-1_003

تاریخ نمایه سازی: 7 شهریور 1402

چکیده مقاله:

چکیده: بهارستان کتابی است که جامی آن را در سال ۸۹۲ ه.ق. به شیوه گلستان نگاشت. این کتاب سرشار از حکایات و داستان­هایی است که جامی فراخور موضوع روضه­های هشت­گانه، آنها را به کار برده است. این نوشتار برای یافتن پاسخ این پرسش تدوین شده است که آیا جامی در آفرینش حکایت­های بهارستان بر قریحه و طبع خویش تکیه داشته یا آنها را از متون پیش از خود برگرفته است؟ سوال دیگر این مقاله آن است که آیا نویسندگان پس از جامی ازحکایت­های بهارستان بهره گرفته­اند؟ برای رسیدن به پاسخ این پرسش­ها، حکایت­های بهارستان استخراج و با متون پیش و پس از آن سنجیده شد. نتیجه پژوهش نشان داد که جامی بر پایه سنت داستان­نویسی کهن پارسی، بسیاری از حکایات و داستان­های خود را بدون ذکر ماخذ از متون پیش از خود برگرفته است و حکایات­پردازان پس از وی نیز از نقل حکایت­های مندرج در بهارستان سود جسته­اند.