طنزهای داستانی و موقعیتی در مثنوی مولوی

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 323

فایل این مقاله در 39 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_ADAB-2-1_003

تاریخ نمایه سازی: 20 بهمن 1400

چکیده مقاله:

مثنوی مولوی از نظر صورت و محتوا یکی از تفکربرانگیزترین منظومه­ های عرفانی داستانی در زبان فارسی است که به ­رغم تعلق به سده هفتم هجری، همچنان از جذابیت بسیاری در بین اندیشمندان و ادیبان برخوردار است. در این منظومه که عرفان اسلامی با استفاده از حکایت­ها و تمثیل های کوتاه و بلند و گاه تو در تو به تحلیل و تبیین گذاشته شده از انواع طنزها نیز به فراوانی استفاده شده است، تا آنجا که این منظومه را به دلیل تحلیل جزء به­ جزء داستان­ها و بهره­ گیری کامل از انواع طنزهای داستانی و موقعیتی، می­ توان یکی از کتاب­های بی­ رقیب در حوزه ادبیات و عرفان به شمار آورد. گرایش مولانا به این دو نوع طنز و به مقدار کمتر به طنزهای زبانی و ادبی، همانند سایر شاعران به قصد طنزپردازی انجام نمی گیرد. او به دلیل اعتقاد به احسن­ بودن نظام خلقت و حکیمانه­بودن آفرینش همه پدیده­های هستی، با نوعی رفتار طبیعی و به دور از هر گونه تعمد به تصویر واقعیت­های زیستی و اجتماعی می­پردازد و به تبعیت از این رفتار، طنز نیز که بخشی از کنش­های همیشگی انسان­ها در زندگی روزمره است به روایت های او وارد می­ شود. به بیان دیگر، مولوی در مثنوی به دلیل نگرش واقعیت­ گرایانه به انسان و اجتماع و پرهیز از افسانه ­های جن و جادو و انتخاب داستان­های به نسبت معمولی از دنیای انسان­ها که طنز نیز با آنها درآمیخته، هم به آموزه­های صوفیانه و عرفان نظری، تا حد امکان جنبه عملی و باورپذیر می ­دهد و هم اثبات می­کند که ذات زندگی همواره درآمیخته با مجموعه­ ای از طنزهای طبیعی است که زبان و ادبیات نقش چندانی در آفرینش آنها ندارند.  

نویسندگان

قهرمان شیری

استاد گروه بان و ادبیات فارسی دانشگاه بوعلی سینا، همدان

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • ارسطو (۱۳۴۳)، فن شعر، ترجمه عبدالحسین زرین­ کوب، چاپ دوم، ...
  • اصلانی، محمدرضا (۱۳۸۵)، فرهنگ واژگان و اصطلاحات طنز، تهران: کاروان.. ...
  • افلاکی العارفی، شمس الدین احمد (۱۳۶۲)، مناقب العارفین، به کوشش ...
  • پارسانسب (غلام)، محمد (۱۳۸۶)، «ساختارشناسی داستان­های طنزآمیز مثنوی»، فصل­نامه پژوهش­های ...
  • تقوی، محمد (۱۳۸۶)، «قصه میدان عمل، نقد و نظری درباره ...
  • توکلی، حمیدرضا (۱۳۹۱)، از اشارت­های دریا، بوطیقای روایت در مثنوی، ...
  • زرین­کوب، عبدالحسین (۱۳۸۶)، بحر در کوزه: نقد و تفسیر قصه ...
  • زرین­کوب، عبدالحسین (۱۳۶۶)، سر نی، ۲ جلد، چاپ دوم، تهران: ...
  • سعدی شیرازی، مشرف­الدین مصلح بن عبدالله (۱۳۷۶)، گلستان، به کوشش ...
  • سنایی، مجدود ابن آدم (۱۳۵۴)، دیوان سنائی، تصحیح مدرس ...
  • شمس تبریزی (۱۳۹۱)، مقالات شمس تبریزی، چاپ چهارم، تهران: خوارزمی.. ...
  • شمیسا، سیروس (۱۳۶۹)، فرهنگ تلمیحات، چاپ دوم، تهران: فردوسی.. ...
  • صفا، ذبیح ­الله (۱۳۵۴)، مقدمه ای بر تصوف تا عهد ...
  • عبدالحکیم، خلیفه (۱۳۷۵)، عرفان مولوی، ترجمه احمد محمدی و احمد ...
  • فروزانفر، بدیع­الزمان (۱۳۶۲)، مآخذ قصص و تمثیلات مثنوی، تهران، امیرکبیر، ...
  • مولوی، جلال­الدین محمد بلخی (۱۹۲۳۱۹۳۳م)، مثنوی معنوی، تحقیق نیکلسون، هلند، ...
  • مولوی، جلال­الدین محمد بلخی (۱۳۶۲)، مثنوی معنوی، به اهتمام دکتر ...
  • همایی، جلال­الدین (۱۳۷۶)، مولوی چه می­ گوید، ۲ جلد، چاپ ...
  • نمایش کامل مراجع