The logic of expressing “Salaam” unto Imam al-Husayn
محل انتشار: فصلنامه سفینه النجاه، دوره: 1، شماره: 3
سال انتشار: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 155
متن کامل این مقاله منتشر نشده است و فقط به صورت چکیده یا چکیده مبسوط در پایگاه موجود می باشد.
توضیح: معمولا کلیه مقالاتی که کمتر از ۵ صفحه باشند در پایگاه سیویلیکا اصل مقاله (فول تکست) محسوب نمی شوند و فقط کاربران عضو بدون کسر اعتبار می توانند فایل آنها را دریافت نمایند.
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_NEJAT-1-3_003
تاریخ نمایه سازی: 13 دی 1400
چکیده مقاله:
It is a simple but highly recommended ritual to express "salaam" on several occasions. One such occasion is after drinking water. Granted that the Umayyads and many ‘Abbasid rulers tried to prevent people from going on pilgrimage to the tomb of Imam al-Husayn at Karbala, Iraq, the Infallible Imams did their best to encourage people to go on pilgrimage and express their ardent feelings and enact the pilgrimage rituals by the tomb of Imam al-Husayn. Hence, a formulaic sentence that expresses such sincere feelings in
such prayer-like "ziarat-texts" is as "May salaam be bestowed upon/ unto you, O Aba ‘Abd Allah!".
نویسندگان