The two be's of English
سال انتشار: 1392
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 267
فایل این مقاله در 20 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_AREUIT-2-2_002
تاریخ نمایه سازی: 5 دی 1400
چکیده مقاله:
This qualitative study investigates the uses of be in Contemporary English. Based on this study, one easy claim and one more difficult claim are proposed. The easy claim is that the traditional distinction between be as a lexical verb and be as an auxiliary is faulty. In particular, 'copular-be', traditionally considered to be a lexical verb, is in fact a prototypical auxiliary. The harder claim is that there is a syntactic distinction between lexical-be and auxiliary-be, but that distinction does not coincide with the copular vs. non-copular usages. Rather, the syntactic distinction between lexical and auxiliary be has an entirely different, semantic motivation based on stativity vs. activi-ty. In the process of providing evidence for these claims, the paper challenges a major assumption of traditional grammar – namely that every English sentence requires a lexical verb. This assump-tion is replaced by the notion that every English sentence requires Inflection. The proposals in this paper bridge the gap between theoretical and applied linguistics and have the potential to simplify significantly the conceptualization, teaching and learning of English grammar.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
Thomas Payne
Senior Linguistics Consultant, SIL International, USA
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :