Beliefs about Non-Native Teachers in English as an International Language: A Positioning Analysis of Iranian Language Teachers’ Voices

سال انتشار: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 183

فایل این مقاله در 26 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_AREUIT-8-2_005

تاریخ نمایه سازی: 2 دی 1400

چکیده مقاله:

The unprecedented growth of English and arrival of English as an International Language (EIL) has generated a new fledged argument about English language teachers’ role and status around the world. To date, much of the debate on the native/non-native distinction in EIL settings and factors contributing to sharpen distinctions has remained unsettled. This gap motivated this study on the English teachers’ grasp of their role and their stance in the EIL setting of Iran. For this purpose, this study adopted both quantitative and qualitative approaches to explore the nature of the English teachers’ attitudes through an EIL scale and teachers’ narrative accounts through Telegram groups. The three-level positioning analysis (Bamberg, ۱۹۹۷) of English teachers’ narrative accounts contradicted their perceptive evaluations of their status, as non-native English teachers. The results proved that, despite highlights of blurred distinctions, English teachers in Iran still believe that English belongs to the native speakers and position native speaker teachers as better models for pedagogical practices. The results have implications for teachers’ beliefs and the role of teacher education programs

کلیدواژه ها:

English as an International Language (EIL) ، Positioning ، Native Teachers ، Non-native Teachers

نویسندگان

Zia Tajeddin

Professor of Applied Linguistics, Department of English Language and Literature, Faculty of Persian Literature and Foreign Languages, Allameh Tabataba&#۰۳۹;i University, Iran

Samaneh Eslamdoost

Ph.D. Candidate of TEFL, Department of English Language and Literature, Faculty of Persian Literature and Foreign Languages, Allameh Tabataba&#۰۳۹;i University, Iran

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Ali, S. (۲۰۰۹). Teaching English as an international language (EIL) ...
  • Alptekin, C. (۲۰۱۰). Redefining multicompetence for bilingualism and ELF. International ...
  • Bamberg, M. (۱۹۹۷). Positioning between structure and performance. Journal of ...
  • Bolton, K. (۲۰۱۲). World Englishes and Asian Englishes: A survey ...
  • Braine, G. (۲۰۱۰). Nonnative speaker English teachers: Research, pedagogy and ...
  • Brown, K. (۱۹۹۵). World Englishes: To teach or not to ...
  • Burns, A. (Ed.). (۲۰۰۵). Teaching English from a global perspective. ...
  • Canagarajah, S. (۱۹۹۹). Interrogating the “native speaker fallacy”: Non-linguistic roots, ...
  • Canagarajah, S. (۲۰۰۷). Lingua franca English, multilingual communities, and language ...
  • Cook, V. (۱۹۹۹). Going beyond the native speaker in language ...
  • Cook, V. (۲۰۰۷). The goals of ELT: Reproducing native-speakers or ...
  • Davies, A. (۲۰۰۴). The native speaker in applied linguistics. In ...
  • Davies, B., & Harré, R. (۱۹۹۰). Positioning. Journal for the ...
  • De Fina, A. (۲۰۰۹). Narratives in interview: The case of ...
  • De Fina, A. (۲۰۱۳). Positioning level ۳: Connecting local identity ...
  • Delamere, T. (۱۹۹۶). The importance of IL errors with respect ...
  • Ferguson, G. (۲۰۰۹). Issues in researching English as a lingua ...
  • Gill, S. K. (۲۰۱۲). The complexities of re-reversal of language-in-education ...
  • Holliday, A. R. (۲۰۰۵). The struggle to teach English as ...
  • Holliday, A. R. (۲۰۰۹). English as a lingua franca, ‘non-native ...
  • Jenkins, J. (۲۰۰۲). A sociolinguistically based, empirically researched pronunciation syllabus ...
  • Jenkins, J. (۲۰۰۶). Current perspectives on teaching world Englishes and ...
  • Jenkins, J. (۲۰۰۷). English as a lingua franca: Attitude and ...
  • Kachru, B. B. (۱۹۸۱). The pragmatics of non-native varieties of ...
  • Kachru, B. B. (۱۹۸۴). World Englishes and the teaching of ...
  • Kasper, G. (۱۹۹۷). The role of pragmatics in language teacher ...
  • Kirkpatrick, A. (۲۰۱۰). English as a lingua franca in ASEAN: ...
  • Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (۲۰۰۲). University students’ perceptions ...
  • Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (۲۰۰۵). What do students ...
  • Li, D. C. S. (۲۰۰۹). Researching non-native speakers’ views toward ...
  • Lippi-Green, R. (۱۹۹۷). English with an accent. New York, NY: ...
  • Llurda, E. (۲۰۰۰). Effects of intelligibility and speaking rate on ...
  • Llurda, E. (۲۰۰۴). Non-native-speaker teachers and English as an international ...
  • Llurda, E. (۲۰۰۵). Non-native TESOL students as seen by practicum ...
  • Llurda, E. (۲۰۰۸). The effects of stays abroad on self-perceptions ...
  • Llurda, E. (۲۰۰۹). Attitudes toward English as an international language: ...
  • Llurda, E., & Huguet, A. (۲۰۰۳). Self-awareness in NNS EFL ...
  • Mackey, A., & Gass, S. M. (۲۰۰۵). Second language research: ...
  • Masoumpanah, Z., & Zarei, G. R. (۲۰۱۴). EIL, Iranian teachers’ ...
  • Matsuda, A. (۲۰۰۵). Preparing future users of English as an ...
  • Matsuda, A. (۲۰۰۶). Negotiating ELT assumptions in EIL classrooms. In ...
  • Matsuda, A. (۲۰۰۹). Desirable but not necessary? The place of ...
  • McKay, S. L. (۲۰۰۲). Teaching English as an international language: ...
  • McKay, S. L. (۲۰۰۹). Pragmatics and EIL pedagogy. In F. ...
  • Metz, M. (۲۰۱۷). Addressing English teachers’ concerns about decentering Standard ...
  • Modiano, M. (۲۰۰۹). EIL, native-speakerism and the failure of European ...
  • Nemtchinova, E. (۲۰۰۵). Host teachers’ evaluations of nonnative-English-speaking teacher trainees: ...
  • Phillipson, R. (۱۹۹۲). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press ...
  • Qiufang, W. (۲۰۱۲). Teaching English as an international language in ...
  • Raddaoui, A. H. (۲۰۰۵). Bridging the native non-native gap in ...
  • Saldana, J. (۲۰۱۵). The coding manual for qualitative research (۳rd ...
  • Seidlhofer, B. (۲۰۰۱). Closing a conceptual gap: The case for ...
  • Sharifian, F. (۲۰۰۹). English as an international language: An overview. ...
  • Sifakis, N. C. (۲۰۰۴). Teaching EIL: Teaching international or interculturalEnglish? ...
  • Sifakis, N. C., & Sougari, A. (۲۰۰۵). Pronunciation issues and ...
  • Smith, L. E. (۱۹۷۶). English as an international auxiliary language. ...
  • Sridhar, K. (۱۹۹۶). Societal multilingualism. In S. L. McKay & ...
  • Tabachnick, B. G., & Fidell, L. S. (۲۰۰۷). Using multivariate ...
  • Tajeddin, Z., Alemi, M., & Pashmforoosh, R. (۲۰۱۸). Idealized native-speaker ...
  • Tang, C. (۱۹۹۷). On the power and status of non-native ...
  • Tsui, A. B. M., & Bunton, D. (۲۰۰۰). The discourse ...
  • Walkinshaw, I., & Hoang Oanh, D. (۲۰۱۴). Native and non-native ...
  • Wang, L. Y. (۲۰۱۲). Moving towards the transition: Non-native EFL ...
  • Widdowson, H. G. (۱۹۹۴). The ownership of English. TESOL Quarterly, ...
  • Widdowson, H. G. (۲۰۰۷). Discourse analysis. Oxford: Oxford University Press ...
  • نمایش کامل مراجع