Classroom Translation Assessment Techniques: How Can We Tell What/How Our Students Are Translating?

سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 143

فایل این مقاله در 10 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_IJLT-8-2_002

تاریخ نمایه سازی: 20 مهر 1400

چکیده مقاله:

Translation assessment has usually been problematic for theoreticians, curriculum developers and university lecturers. In this study, we propose methods for translation assessment. The authors search to elaborate assessment aspects of translation to reduce rater subjectivity in scoring and define what factors should be taken into account in assessing translated texts by developing a new model for the evaluation and scoring of translations. Accordingly, the existing methods for the assessment and evaluation of translations were reviewed and subsequently, two questionnaires were administered to a total of number of ۱۰ translation lecturers inquiring about their methods for assessing students' translations and about ۴۵ translation students about the way their instructors assess their translation tasks. Based on the results obtained from both questionnaires and also the existing scales of assessment, the study shows a significant differencebetween the views of the two groups under investigation.

نویسندگان

Marzieh Sharififar

Islamic Azad University, North Tehran Branch, Faculty of Foreign Languages, English Translation Department

Seyed Reza Beh-Afarin

Islamic Azad University, North Tehran Branch, Faculty of Foreign Languages, English Translation Department

Hossein Younesi

Islamic Azad University, North Tehran Branch, Faculty of Foreign Languages, English Translation Department