طراحی سطح بندی آموزشی و محتوایی برای آموزش زبان فارسی به غیر ایرانیان
سال انتشار: 1391
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 339
فایل این مقاله در 24 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JIERA-6-18_007
تاریخ نمایه سازی: 6 مهر 1400
چکیده مقاله:
چکیده در پیشینه آموزش زبان فارسی به غیرایرانیان شاهد این هستیم که دستور دارای بیشترین اهمیت بوده و بر خلاف سیر تکوین ها برنامه ی درسی، همچنان نیز دارای بیشترین اهمیت است . مادام یکه دستور محور آموزش زبان فارسی باشد، بحث دبن سطح ی آموزش زبان پیچیدگی خاص ی ایجاد نمیکن ؛د زیرا سطحبندی محتوای دستوری تابع نیازهای صوری و غیر ارتباطی است و اساسا در سطحبندی آموزش زبان توجه چندانی به نیازهای ارتباطی زبانآموز نمیشود، اما اگر بخواهبم زبان فارسی را به عنوان یک رسانه ارتباطی کارامد و متناسب با نیاز فارسیآموزان خارجی آموزش دهیم، چارها ی نداریم جز اینکه به سطحبندی محتوای آموزشی بپردازیم. بررسی بیش از ۲۰۰ عنوان کتاب آموزش زبان فارسی به غیرایرانیان نشان یم دهد که مولفان این کتاب ها معیار روشنی برای سطحبندی محتوای آموزشی نداشتهاند. به بیان دیگر، در حال حاضر ، هیچ معیاری برای تعریف سطوح آموزش زبان فارسی وجود ندارد و همین باعث شده تا هر مولفی بر مبنای تجربه و تعریف شخصی خود به سطحبندی محتوای آموزش زبان فارسی بپردازد. پژوهش حاضر تلاشی است برای تعریف علمی سطوح آموزش زبان فارسی در هر چهار مهارت ارتباطی گوش دادن، گفت وگو، خواندن و نوشتن. در این پژوهش، پس از معرفی سطوح استاندارد آموزش زبان دوم /خارجی، تلاش یم شو د این سطوح متناسب با محتوای زبان فارسی بازتعریف شود؛ به اگونه ی که عناصر دستوری، نقشی، معنایی و مهارتها ی مورد تدریس در یک از سطوح مبتدی، میانی و پیشرفته زبان فارسی معین شود .
نویسندگان
رضامراد صحرایی
عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبائی
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :