بررسی ساختاری داستان رفتن کیکاووس به مازندران

سال انتشار: 1390
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 321

فایل این مقاله در 24 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LSKU-6-16_004

تاریخ نمایه سازی: 28 شهریور 1400

چکیده مقاله:

  داستان رفتن کیکاووس به مازندران ساختاری سه قسمتی شامل: شروع، میانه و پایان دارد. داستان با حادثه شروع می شود و شخصیت اصلی داستان (رستم) را به خواننده معرفی می کند. انتخاب راه کوتاه، که نقطه عطف داستان است، مقدمه را به میانه ربط می دهد و بعد از وقوع این حادثه، حوادث یکی پس از دیگری به صورت زنجیروار به وجود می آیند و براساس زمان خطی داستان گسترش می یابند. در میانه داستان شخصیت (رستم) آزمایش می شود (امتحان پس می دهد). داستان توالی زنجیره ای دارد و حوادث به نقطه اوج، که نقطه عطف دوم داستان است، ختم می شود. این نقطه داستان را وارد پایان می کند و سرنوشت شخصیت (رستم) را نیز مشخص می کند. رستم (قهرمان داستان) برای رسیدن به هدف خود (آزادکردن کیکاووس از بند دیو سپید) باید از سیستان به سمت مازندران سفر کند. نیروی اعزام کننده وی زال است. او با یاری نیروهای یاری دهنده (خدا، اسب، اولاد و میش فربه) سرانجام از مراحل دشوار سفر عبور می کند و میثاقش را به انجام می رساند. داستان پیرنگی بسته و نتیجه قطعی دارد و از روابط علت و معلول تبعیت می کند.  

کلیدواژه ها:

نویسندگان

اسماعیل صادقی

Shahr-e Kord University

اشرف خسروی

Esfahan University

محمود آقاخانی بیژنی

Shahr-e Kord University

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • احمدی، بابک (۱۳۸۰) ساختار و تاویل متن. چاپ یازدهم. تهران: ...
  • اخوت، احمد (۱۳۷۱) دستور زبان داستان. اصفهان: فردا ...
  • اسکولز، رابرت (۱۳۸۳) درآمدی بر ساختارگرایی در ادبیات. ترجمه فرزانه ...
  • اسکولز، رابرت (۱۳۷۷) عناصر داستان. ترجمه فرزانه طاهری. تهران: مرکز ...
  • برجر، جان (۱۳۸۰) درباره نگریستن. ترجمه فیروزه مهاجر. تهران: آگاه ...
  • پدیده های انرژی زایی و ردیابی نشانه های روح زایی(۱۳۷۲) ...
  • پراپ، ولادیمیر (۱۳۸۶) ریخت شناسی قصه های پریان. ترجمه فریدون ...
  • تودوروف، تزوتان (۱۳۸۲) بوطیقای ساختارگرا. ترجمه محمد نبوی. چاپ دوم. ...
  • داد، سیما (۱۳۸۳) فرهنگ اصطلاحات ادبی. چاپ دوم. تهران: مروارید ...
  • سلدن، رامان (۱۳۷۲) راهنمای نظریه ادبی معاصر. ترجمه عباس مخبر. ...
  • صادقی، اسماعیل و محمود آقاخانی بیژنی (۱۳۹۰) «بررسی ساختاری داستان ...
  • صفا، ذبیح الله (۱۳۷۴) حماسه سرایی در ایران. چاپ سوم. ...
  • غلام، محمد (۱۳۸۱) رمان تاریخی. تهران: چشمه ...
  • فورستر، ادوارد مورگان (۱۳۸۶) جنبه های رمان. ترجمه ابراهیم یونسی. ...
  • فردوسی، ابوالقاسم (۱۳۷۰) شاهنامه. به تصحیح ژول مول. با مقدمه ...
  • فیلد، سید (۱۳۸۸) راهنمای فیلم نامه نویسی. ترجمه عباس اکبری. ...
  • میرعابدینی، حسن (۱۳۸۷) صدسال داستان نویسی در ایران. جلد اول. ...
  • مک کی، رابرت (۱۳۸۷) داستان: ساختار، سبک و اصول فیلم ...
  • میرصادقی، جمال (۱۳۸۵) عناصر داستان. چاپ چهارم. تهران: سخن ...
  • میرصادقی، جمال (۱۳۸۶) ادبیات داستانی. چاپ چهارم. تهران: سخن ...
  • مندنی پور، شهریار (۱۳۸۹) ارواح شهرزاد. چاپ سوم. تهران: ققنوس ...
  • موسوی، سیدکاظم (۱۳۸۷) آئین جنگ در شاهنامه فردوسی. شهرکرد: دانشگاه ...
  • نایت، دیمن (۱۳۸۸) خلق داستان کوتاه. ترجمه آراز بارسقیان. تهران: ...
  • یغمایی، اقبال (۱۳۸۴) زگفتار دهقان. تلخیص شاهنامه به نثر. تهران: ...
  • یونسی، ابراهیم (۱۳۸۸) هنر داستان نویسی. چاپ دهم. تهران: نگاه ...
  • احمدی، بابک (۱۳۸۰) ساختار و تاویل متن. چاپ یازدهم. تهران: ...
  • اخوت، احمد (۱۳۷۱) دستور زبان داستان. اصفهان: فردا ...
  • اسکولز، رابرت (۱۳۸۳) درآمدی بر ساختارگرایی در ادبیات. ترجمه فرزانه ...
  • اسکولز، رابرت (۱۳۷۷) عناصر داستان. ترجمه فرزانه طاهری. تهران: مرکز ...
  • برجر، جان (۱۳۸۰) درباره نگریستن. ترجمه فیروزه مهاجر. تهران: آگاه ...
  • پدیده های انرژی زایی و ردیابی نشانه های روح زایی(۱۳۷۲) ...
  • پراپ، ولادیمیر (۱۳۸۶) ریخت شناسی قصه های پریان. ترجمه فریدون ...
  • تودوروف، تزوتان (۱۳۸۲) بوطیقای ساختارگرا. ترجمه محمد نبوی. چاپ دوم. ...
  • داد، سیما (۱۳۸۳) فرهنگ اصطلاحات ادبی. چاپ دوم. تهران: مروارید ...
  • سلدن، رامان (۱۳۷۲) راهنمای نظریه ادبی معاصر. ترجمه عباس مخبر. ...
  • صادقی، اسماعیل و محمود آقاخانی بیژنی (۱۳۹۰) «بررسی ساختاری داستان ...
  • صفا، ذبیح الله (۱۳۷۴) حماسه سرایی در ایران. چاپ سوم. ...
  • غلام، محمد (۱۳۸۱) رمان تاریخی. تهران: چشمه ...
  • فورستر، ادوارد مورگان (۱۳۸۶) جنبه های رمان. ترجمه ابراهیم یونسی. ...
  • فردوسی، ابوالقاسم (۱۳۷۰) شاهنامه. به تصحیح ژول مول. با مقدمه ...
  • فیلد، سید (۱۳۸۸) راهنمای فیلم نامه نویسی. ترجمه عباس اکبری. ...
  • میرعابدینی، حسن (۱۳۸۷) صدسال داستان نویسی در ایران. جلد اول. ...
  • مک کی، رابرت (۱۳۸۷) داستان: ساختار، سبک و اصول فیلم ...
  • میرصادقی، جمال (۱۳۸۵) عناصر داستان. چاپ چهارم. تهران: سخن ...
  • میرصادقی، جمال (۱۳۸۶) ادبیات داستانی. چاپ چهارم. تهران: سخن ...
  • مندنی پور، شهریار (۱۳۸۹) ارواح شهرزاد. چاپ سوم. تهران: ققنوس ...
  • موسوی، سیدکاظم (۱۳۸۷) آئین جنگ در شاهنامه فردوسی. شهرکرد: دانشگاه ...
  • نایت، دیمن (۱۳۸۸) خلق داستان کوتاه. ترجمه آراز بارسقیان. تهران: ...
  • یغمایی، اقبال (۱۳۸۴) زگفتار دهقان. تلخیص شاهنامه به نثر. تهران: ...
  • یونسی، ابراهیم (۱۳۸۸) هنر داستان نویسی. چاپ دهم. تهران: نگاه. ...
  • نمایش کامل مراجع