قصیده الشیخ صالح الکواز الحلی فی رثاء السیده الزهراء (علیها السلام) دراسه اسلوبیه
محل انتشار: مجله بحوث فی اللغه العربیه، دوره: 12، شماره: 23
سال انتشار: 1399
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: عربی
مشاهده: 341
فایل این مقاله در 18 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_RALL-12-23_005
تاریخ نمایه سازی: 23 خرداد 1400
چکیده مقاله:
لا ریب فی ان للشعر العربی اسرارا وجمالیات فنیه مقصوده. فالشاعر ینسج افکاره فی القصیده نسجا محکما ویضعها وضعا دقیقا. فان هذه الدراسه تسعی الی الکشف عن اوجه الجمالیات الکامنه فی قصیده بحق مولاتنا فاطمه الزهراء (J) للشاعر صالح الکواز الحلی (ت۱۲۹۱ه.ق)، ورصد الظواهر الاسلوبیه فیها علی المستویات الثلاثه: الصوتی والصرفی والترکیبی. وقد استفادت هذه الدراسه من المنهج الاسلوبی؛ لما له من مزایا تتعلق باستنتاج الدلالات من الظواهر اللغویه الوارده فی النص؛ ووجدنا علی المستوی الصوتی ان استعمال الاصوات المجهوره الشدیده اکثر من المهموسه الرخوه، دلاله علی الاجهار بالحزن وبیان الظلم الذی وقع علی بضعه رسول الله وآله (G)؛ واما علی المستوی الصرفی فان استعمال الشاعر لصیغه "فعل" فی سته مواضع یدل علی المبالغه والتکثیر، فقد حمله ذوقه الخاص الی مثل هذه الاستعمالات لیفصح عما یرید ابرازه من بیان عظمه هذا الامر واهمیته، فجاءت هذه الصیغه مناسبه للجو العام للقصیده؛ واما علی المستوی الترکیبی فنلاحظ انه اکثر من التوکید بصور متنوعه؛ لتثبیت الوقائع التاریخیه التی جاءت فی النص من قبل اعداء الرسول وآله.
کلیدواژه ها:
المفردات الرئیسیه:الاسلوبیه ، فاطمه الزهراء (J) ، المستوی اللغوی ، صالح الحلی لمستوی اللغوی ، صالح الحلی
نویسندگان
ناصر قاسمی
استاذ مساعد فی قسم اللغه العربیه وآدابها فی بردیس فارابی بجامعه طهران
مصطفی صباح الجنابی
طالب ماجستیر فی قسم اللغه العربیه وآدابها فی بردیس فارابی بجامعه طهران
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :