ترجمه ای متفاوت از قرآن، برآمده از اصولی متفاوت (بخش سوم)
محل انتشار: دو ماهنامه آینه پژوهش، دوره: 31، شماره: 185
سال انتشار: 1399
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 216
فایل این مقاله در 19 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JMR-31-185_013
تاریخ نمایه سازی: 25 اسفند 1399
چکیده مقاله:
نوشتار پیش رو، بخش سوم مقاله ای است که قسمت نخست آن در شماره 185 (آذر و دی 1399) آینه پژوهش به چاپ رسیده است و در آن نویسنده به نقد ترجمه مصطفوی از قرآن در کتاب تفسیر روشن، اهتمام ورزیده است. نگارنده در این بخش از مقاله، ابتدا منشأ خطاهای ترجمه را بررسی می کند و سپس با ذکر نمونه هایی از خطاهای برخاسته از توجه نداشتن مترجم به ادبیات زبان عرب و ابتنای ترجمه بر اصول و مبانی و تحقیقات لغوی اش در کتاب التحقیق فی کلمات القرآن، به نقد و واکاوی این موارد اقدام می نماید.
کلیدواژه ها:
تفسیر قرآن ، قرآن ، نقد ترجمه ، آیات قران ، تفسیر روشن ، معانی لغات ، نقد کتاب ، ترجمه های قرآن ، علامه مصطفوی ، ادبیات زبان عرب ، ادبیات عرب ، زبان عربی
نویسندگان