Discourse and poetry translation (A Case Study of Poetic Discourse Markers Translation in Khayyam’s Quatrains)
- سال انتشار: 1394
- محل انتشار: سومین کنفرانس بین المللی پژوهشهای کاربردی در مطالعات زبان
- کد COI اختصاصی: ELSCONF03_263
- زبان مقاله: انگلیسی
- تعداد مشاهده: 674
نویسندگان
Marziyeh Khailizadeh Ganjalikhani
Higher Education Complex of Bam
Higher Education Complex of Bam
چکیده
Translation of poetry has long been a challenging issue and yet a touchstone for recognizing a skilled translator from the ordinary one. Due to the very delicate nature of translation particularly the poetry translation, there are so many angles that can be studied in this field. The present study aims at the role of poetry discourse markers in the translation of poetry to detect the best translation based on the discourse rules and also from the reader’s point of view. This paper has investigated different translations of the same quatrains Khayyam’s from 3 different translators, Edward Fitzgerald, E.H. Whinfield, and the third one to a shared translation Abbas and Mansour Ariyanpur. The result revealed that the images made by each translator has different characteristic based on the transference of discourse markers while one translation is more bound to creating the same image of the quatrain the other has attempted to domesticate the total themeکلیدواژه ها
Discourse, discourse markers, poetry translation, translation methodمقالات مرتبط جدید
- نقش ادبیات حماسی در تقویت هویت ملی دانش آموزان دختر متوسطه اول شهرستان بیله سوار
- تبیین مبانی آشپزی با تاکید بر اصول فکری مکتب مینی مالیسم
- شخصیت پردازی در رمان “شروع یک زن“ فریبا کلهر
- تصویر یا ایماژ در اشعار علوی سرایندگان معاصر
- Exploring Neurolinguistics Approaches to employ the Power of the Mind in Learning New Languages
اطلاعات بیشتر در مورد COI
COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.
کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.