تاریخ دده قورقودشناسی در ایران

  • سال انتشار: 1398
  • محل انتشار: فصلنامه آذربایجان پژوهی، دوره: 1، شماره: 1
  • کد COI اختصاصی: JR_AZREQ-1-1_004
  • زبان مقاله: فارسی
  • تعداد مشاهده: 352
دانلود فایل این مقاله

نویسندگان

توحید ملک زاده دیلمقانی

محقق تاریخ و فرهنگ آذربایجان

چکیده

کتاب دده قورقود نام یکی از قدیمیترین داستان های اسطوره ای ترک های اوغوز است که ریشه ای پیشاز اسلام دارند. این مجموعه از 12 داستان به نثر و نظم تشکیل شده و مجموعه پر ارزشی است که زندگی،ارزش های اجتماعی و باورهای مردمان ترک را نشان میدهد. قدمت کتابت داستان ها مربوط به قرن هایچهاردهم و پانزدهم میلادی می باشد. کتاب دده قورقود به زبان های مختلف ترجمه شده است. نخستینترجمه دده قورقود به زبان آلمانی در سال 1815 از روی نسخه کتابخانه درسدن در آلمان بود. دست نویسدیگر این کتاب در واتیکان است. در سال 1325 م. فرزانه برای اولین بار این داستان را به جامعه ایرانمعرفی کرد. از سال 1330 به بعد معرفی و چاپ داستان های این کتاب سرعت بیشتری گرفت و از سال1357 به تدریج انتشار آن چشمگیر شد. این مقاله به بررسی چگونگی چاپ، تحقیق و بررسی کتاب ددهقورقود در ایران می پردازد.

کلیدواژه ها

دده قورقود، تاریخ، ایران

مقالات مرتبط جدید

اطلاعات بیشتر در مورد COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.