Discourse Analysis and Translation Practice

  • سال انتشار: 1397
  • محل انتشار: سومین همایش ملی زبان،ادبیات و بازشناسی مشاهیر و مفاخر
  • کد COI اختصاصی: ICLP03_034
  • زبان مقاله: انگلیسی
  • تعداد مشاهده: 586
دانلود فایل این مقاله

نویسندگان

Mostafa Bahraman

Kashmar Higher Education , Institute, Kashmar, Iran

Leila Erfaniyan Qonsuli

Kashmar Higher Education , Institute, Kashmar, Iran

چکیده

This paper aims to address the relationship between discourse analysis and translation practice. Discourse analysis is a discipline which investigates the study of the relationship between language and the context in which it is used. The main foundation of discourse analysis is that language does not occur in isolation; it depends upon social context and concentrates on the units above the sentence. This is where discourse analysis and translation go hand in hand as translation is not a simple process of transferring words from one language into another. In fact, translation is not a mere activity which emphasizes on producing equivalences for lexical and syntactical elements. In this sense, translation is a communicative process which occurs in two different social contexts. As a result, for translators to produce an accurate and faithful translation of the source message into the target language, phoneme and the word cannot be regarded as the basic units of language. Indeed, translators need to look at the linguistic units above sentence rank. Without recognizing and emphasizing these units, translation cannot be proceeded

کلیدواژه ها

translation, discourse analysis, communicative process

مقالات مرتبط جدید

اطلاعات بیشتر در مورد COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.