آسیه شناسی ترجمه ادات إذا در ترجمه قرآن استاد محمد مهدی فولادوند
- سال انتشار: 1393
- محل انتشار: کنگره ملی پژوهش های کاربردی علوم انسانی اسلامی
- کد COI اختصاصی: NCIHAS01_054
- زبان مقاله: فارسی
- تعداد مشاهده: 941
نویسندگان
عضوهیئت علمی دانشگاه زابل
کارشناسی ارشدعلوم قرآن و حدیث
چکیده
یکی ازموفق ترین وکم نظیرترین ترجمه های قرآن درعصرحاضر ترجمه استادمحمدمهدی فولادوند است که آن را به فارسی روان وامروزی نگاشته است اودراین ترجمه نهایت دقت را درروانی و شیوا بودن آن داشته ومیتوان گفت تاحدودزیادی نسبت به دیگر ترجمه های موجود دراین کار موفق بوده است اما با این وجود وعلی رغم بسیاری ازصاحبنظران و ناقدان به این ترجمه باید قبول کنیم که این ترجمه نیز چونان دیگر ترجمه های قران به زبان شیرین فارسی درخورنقدوبررسی است ازانجایی که تلاش نگارنده برآن است که هرچه دقیقتر به این مساله بپردازد سعی کرده تا جزئی ترآن را مورد ارزیابی قراردهد و لذا تنها به اسیب شناسی درترجمه یکی ازادات مهم صرفی و نحوی یعنی اذا مبادرت نموده تاازرهگذر این نقدوبررسی ترجمه مناسب تری ازایات وحیانی خداوند بلندمرتبه ارایه داده شودکلیدواژه ها
قرآن ، ترجمه ، فولادوند ، ترجمه اذامقالات مرتبط جدید
- تفاوت رویکرد اسلام و نظریه پردازان پست مدرن به مفهوم حقیقت دینی
- نظام انسان شناسی در اندیشه آیت الله مصباح یزدی (ره)
- تحلیل تطبیقی تصرف عدوانی و خلع ید در چارچوب آیین دادرسی ایران
- پژوهشی تدبری در کاربرد اسم جلاله«الله » در قرآن کریم با رویکردی درونقرآنی
- زیست مادرانگی در کشاکش نقشهای چندگانه: بازخوانی نقش مادر شاغل در پرتو آموزههای رضوی و روانشناسی معاصر
اطلاعات بیشتر در مورد COI
COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.
کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.