Relationship Between Translation and Music

  • سال انتشار: 1403
  • محل انتشار: دوازدهمین کنفرانس بین المللی زبان، ادبیات، تاریخ و تمدن - گرجستان
  • کد COI اختصاصی: ICLP12_083
  • زبان مقاله: انگلیسی
  • تعداد مشاهده: 156
دانلود فایل این مقاله

نویسندگان

Parvin Paknejhad

Master's student of English translation, Department of T Studies, Tabriz Branch, Islamic AzadUniversity, Tabriz, Iran

چکیده

This study investigated the complex interplay between translation and music, examining how the artof language transfer enriches cross-cultural musical experiences. By analyzing the challenges andstrategies involved in translating song lyrics, the research highlighted the importance of preservingboth linguistic and cultural nuances. Moreover, the study explored the role of translation in expandingaccess to diverse musical genres, including non-canonized forms, and its contribution to preservingcultural heritage. The investigation also delved into the complexities of assessing music translationquality, considering factors such as linguistic accuracy, cultural sensitivity, and the preservation ofmusical essence. Findings underscored the dynamic nature of music translation, influenced bytechnological advancements and the evolving global music landscape. To provide a comprehensiveunderstanding of the subject, we employed a qualitative research methodology, drawing on casestudies, interviews, and discourse analysis. By examining specific examples of music translation, weaimed to identify common challenges and best practices. Additionally, we explored the ethicalconsiderations involved in translating music from marginalized cultures, emphasizing the importanceof cultural sensitivity and respect. Ultimately, this research emphasized the significance of musictranslation in fostering cultural exchange, accessibility, and the overall richness of the global musicaltapestry.

کلیدواژه ها

music translation, song lyrics, cultural exchange, accessibility, non-canonized music,translation quality, cultural heritage.

مقالات مرتبط جدید

اطلاعات بیشتر در مورد COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.