بومی سازی عناصر فرهنگی متون داستانی از عربی به فارسی (مورد پژوهی جایگزین سازی در مجموعه داستان الحب فوق هضبه الهرم)
- سال انتشار: 1402
- محل انتشار: سیزدهمین همایش ملی متن پژوهی ادبی
- کد COI اختصاصی: MATNPAGOOHI13_023
- زبان مقاله: فارسی
- تعداد مشاهده: 327
نویسندگان
دانشآموخته کارشناسی ارشد مترجمی زبان عربی دانشگاه دامغان ایران
استادیار گروه مترجمی زبان عربی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه ملی دامغان، ایران
چکیده
شماری از نظریه پردازان راهکارهای گوناگونی برای بومی سازی زبان ارائه داده اند ولی تفاوت اصلی در طبقه بندی مدلهای ترجمه در این مطالعات است یکی از این راهکارها جایگزین سازی است که هدف از آن دستکاریهای ایدئولوژیک عناصر فرهنگی در متن مبدا، برای نزدیک کردن آنها به ارزشهای فرهنگی جامعه مقصد است. در پژوهش حاضر که به روش توصیفی- تحلیلی سازمان یافته است در پرتو چارچوب نظری مباحث مرتبط با "بومی سازی" ونوتی ،۱۹۹۵ گونه ای ترفند جایگزین سازی در قالب یک یا ترکیبی از هشت" "ترفند در مجموعه داستان الحب فوق هضبه «الهرم نوشته نجیب محفوظ ارائه می دهیم و میکوشیم بر پایه قانون استانداردسازی و در راستای دلپسند تر کردن فهم داستان عربی برای مخاطب فارسی ،زبان ساختار و واژگان زبان فارسی را به کار بگیریم و تفاوت های گفتمانی میان دو فرهنگ را درک کنیم نتایج این پژوهش نشان میدهد که در بومی سازی این مجموعه ،انتخابی جایگزین سازی واژه غیر مصطلح عربی با یک تعبیر اصطلاحی و کنایی فارسی و سپس جایگزین کردن اصطلاحات عمومی عربی با اصطلاحات و تعبیرهای عامیانه ،فارسی پربسامدترین و جایگزین کردن خوراکیها و آشامیدنیها با خوراکیها و آشامیدنیهای بومی ایران و جایگزین کردن آهنگهای عربی با آهنگهای قدیمی یا بومی «ایران کم بسامدترین ترفندی بود که از آن بهره بردیم.کلیدواژه ها
بومی سازی ، جایگزین سازی ، عناصر فرهنگی ، الحب فوق هضبه الهرم .مقالات مرتبط جدید
- چالش های حقوق شهروندی و فناوری های نوین کشف جرم
- مسئولیت مدنی شهرداری ها در نظام حقوقی ایران
- بررسی چالش ها و موانع حقوقی شرکت های تعاونی دانش بنیان با نگاهی به شرکت های تعاونی اتحادیه اروپا
- تاثیر فناوری آموزشی بر کیفیت یادگیری در مقطع ابتدایی
- Analysis of Citizenship Education in Iran's Curriculum and its Comparison with Other Countries
اطلاعات بیشتر در مورد COI
COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.
کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.