خطاهای کاربرد حروف اضافه در ترجمه فارسی به انگلیسی توسط دانشجویان ایرانی مقطع کارشناسی ارشد

  • سال انتشار: 1384
  • محل انتشار: فصلنامه کاوش نامه زبان و ادبیات فارسی، دوره: 6، شماره: 10
  • کد COI اختصاصی: JR_KVSHN-6-10_006
  • زبان مقاله: فارسی
  • تعداد مشاهده: 303
دانلود فایل این مقاله

نویسندگان

کاظم برزگر

عضو هیات علمی دانشگاه علوم پزشکی شهید صدوقی یزد

علی اکبر جباری

عضو هیات علمی دانشگاه یزد

محمدرضا مزین

عضو هیات علمی دانشگاه علوم پزشکی شهید صدوقی یزد

چکیده

در این مقاله توصیفی-کاربردی، ابتدا سعی شده است که یک طبقه­ بندی موجز و جامع از حروف اضافه فارسی و معادل های انگلیسی ارائه گردد و سپس میزان تسلط دانشجویان ایرانی در معادل­ یابی انگلیسی برای آنها در نگارش انگلیسی مورد بحث و بررسی قرار گیرد. نتایج این تحقیق نشان داد که اکثر دانشجویان ایرانی در این امر دچار مشکل و ضعف هستند و به انجام خطاهایی چون حذف بی مورد حروف اضافه انگلیسی، اضافه نمودن غیرضروری حروف اضافه انگلیسی و کاربرد اشتباه حروف اضافه به جای یکدیگر مبادرت می ورزند. سرانجام، خطاهای دانشجویان ایرانی در معادل ­یابی حروف اضافه انگلیسی در برگرداندن جملات فارسی به انگلیسی به صورت آماری مورد بحث قرار گرفته اند.

کلیدواژه ها

حروف اضافه انگلیسی, حروف اضافه فارسی, خطاها, ایرانی, دانشجویان

اطلاعات بیشتر در مورد COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.