همسنجی خوانش های شاعران معاصر عربی و فارسی از داستان حضرت نوح (ع)

سال انتشار: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: عربی
مشاهده: 19

فایل این مقاله در 30 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LITST-53-106_006

تاریخ نمایه سازی: 28 دی 1402

چکیده مقاله:

الهام­گیری از میراث کهن دینی و دخالت­­دهی آن در متن، یکی از وجوه اشتراک مهم شعر معاصر عربی و فارسی است؛ شاعران معاصر عربی و فارسی برای ترسیم اندیشه­ها و تجربه­های خود به استفاده از سرچشمه دین و چهره های دینی روی آورده اند تا از رهگذر آنها، مفاهیم ذهنی خود را ادیبانه­تر و فنی­تر به مخاطب انتقال دهند. یکی از چهره­های مهم دینی که هم در شعر معاصر عربی و هم در شعر معاصر فارسی عهده­دار انتقال تجربه شاعران گشته و می­توان آن را به عنوان یکی از وجوه اشتراک آندو شعر در الهام­گیری از یک سرچشمه به شمار آورد، حضرت نوح علیه السلام و تجربه­ دینی آن شخصیت است. در پرتو حضور پررنگ و محوری این چهره در شعر چهار شاعر معاصر عربی و فارسی همچون «امل دنقل»، «محمود درویش»، «شمس لنگرودی» و «شفیعی کدکنی» و نیز وجود اصل «یک میراث و چند برداشت»، پژوهش حاضر بر آن است تا با رویکرد کیفی و روش توصیفی-تحلیلی  و مقایسه­ای به واکاوی بازخوانی داستان حضرت نوح(ع) در شعر شاعران یادشده بپردازد و علت و نحوه فراخوانی را مورد همسنجی و نقد تطبیقی قرار دهد. برداشت این است که خوانش شاعران معاصر از داستان حضرت نوح، تابع دغدغه های جمعی آنان است و عهده دار انتقال انتقادهای ایشان نسبت به جامعه حاضر می­باشد؛ لذا نوح معاصر، با نوح دینی تفاوت­های فراوانی دارد. دیگر اینکه دخالت­دهی شخصیت­ کهن حضرت نوح و خوانش جدید از چهره وی، گویای ذهن هوشیار شاعران مورد مطالعه است و به مانایی متن ادبی در ذهن مخاطبان انجامیده است.

نویسندگان

علی نجفی ایوکی

استاذ مشارک قسم اللغه العربیه وآدابها، بجامعه کاشان، ایران

نجمه طاهری

ماجستیر فی اللغه العربیه وآدبها؛ جامعه کاشان، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • قرآن کریم. ...
  • احمد خلیل، خلیل. (۱۹۹۵م). معجم الرموز(عربی، فرنسی، انکلیزی)، الطبعه الاولی، ...
  • اسماعیل پور، ابوالقاسم .(۱۳۷۰ه ش). اسطوره بیان نمادین، تهران: سروش. ...
  • بیرلین، ج.ف، (۱۳۸۹ه ش). اسطوره­های موازی، ترجمه عباس مخبر، تهران: ...
  • خلیل جحا، میشال .(۱۹۹۹م). الشعر العربی الحدیث من احمد شوقی ...
  • درویش، محمود .(۲۰۰۰م). الاعمال الشعریه الکامله، الطبعه الثانیه، بغداد: دارالحریه ...
  • دنقل، امل.(۲۰۱۰م). الاعمال الشعریه الکامله، بیروت: دارالعوده . ...
  • دهخدا، علی اکبر.(۱۳۶۵ه ش). لغت نامه دهخدا، تهران: موسسه لغت ...
  • ذبیحی، رحمان، صغری باوندی پور(۱۳۹۳ه ش). «رمزهای پایداری و جاودانگی ...
  • الربیحات، احمد عمر. (۲۰۰۶م). الاثر التوراتی فی شعر محمود درویش، ...
  • الزیود، عبدالباسط .(۱۴۲۷ه) «المتوقع فی شعر محمود درویش دراسه فی ...
  • شبانه، ناصر. (۲۰۰۲م). المفارقه فی الشعر العربی الحدیث، بیروت: الموسسه ...
  • شریعتمدار، جعفر.(۱۳۸۷ه ش). شرح و تفسیر لغات قرآن براساس تفسیر ...
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا .(۱۳۷۶ه ش). هزاره دوم آهوی کوهی، تهران: ...
  • ،.(۱۳۸۲ه ش). گزینه اشعار، چاپ سوم، تهران: انتشارات مروارید. ...
  • شمس لنگرودی، محمد.(۱۳۸۷ه ش). باغبان جهنم – مجموعه ی شعر، ...
  • صحرایی، قاسم، گلشنی، شهاب .(۱۳۸۸ه ش). «شور رهایی در اشعار ...
  • عتیق نیشابوری، ابوبکر.(۱۳۷۰ه ش). قصص قرآن مجید، به اهتمام یحیی ...
  • غنیم، غسان.(۲۰۰۱م). الرمز فی الشعر الفلسطینی الحدیث والمعاصر، دمشق: دار ...
  • مصطفی شاکر،کمال.(۱۳۸۴ه ش). خلاصه تفسیر المیزان (علامه طباطبایی)، ترجمه فاطمه ...
  • یزدان پرست لاریجانی، محمد.(۱۳۸۰ه ش). داستان پیامبران در تورات، تلمود، ...
  • نمایش کامل مراجع