لالایی ها: دغدغه های زنانه، بازنمایی اجتماعی لالایی های استان بوشهر

سال انتشار: 1393
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 110

فایل این مقاله در 17 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JWICA-6-2_007

تاریخ نمایه سازی: 12 مهر 1402

چکیده مقاله:

ادبیات فارسی افزون بر زیبایی، فصاحت، و بلاغت، منبع مهم اطلاعاتی ای برای درک سیر تحول فرهنگی و ساختارهای اجتماعی است. ادبیات شفاهی شاخه ای از ادبیات است که کارکردهای مهمی در حوزه اجتماعی و فرهنگی دارد. لالایی ها نیز در واقع بخش مهمی از همین ادبیات شفاهی اند. مطالعه اجتماعی لالایی ها از چند جهت اهمیت دارد؛ از یک سو وسیله ای برای شناسایی فرهنگ و شناخت متقابل فرهنگ های دیگر محسوب می شود و از سویی دیگر موجب شناخت موضوع «مادری کردن» می شود. در این میان مادری کردن علاوه بر اینکه یک مسئله روان شناسانه است، رویکردی جامعه شناسانه را نیز دربر می گیرد و در چرخه تغییرات اجتماعی قرار دارد و مملو از نمودهای فرهنگی و اجتماعی است. برای بررسی نظری این موضوع نظریه کنش متقابل نمادین و همچنین نظریه ننسی چودرو در حوزه مادری کردن استفاده شد. سپس با استفاده از رویکرد کیفی، با شیوه بازنمایی اجتماعی متن لالایی های استان بوشهر بررسی شدند. نتایج بازنمایی این لالایی ها نشان دهنده این واقعیت بودند که علاوه بر حس مادرانه در لالایی ها، این اشعار منعکس کننده فرهنگ بومی و اوضاع اجتماعی و فرهنگی هم هستند. این سروده های زنان همچنین مملو از انگاره های اجتماعی بوده است که درباره زنان در جامعه و فرهنگ بومی وجود داشته و اصولا درک زنان از موقعیتشان در این لالایی ها منعکس شده است.

نویسندگان

منیژه پورنعمت رودسری

استادیار ادبیات فارسی و عضو هیئت علمی در دانشگاه خلیج فارس بوشهر

مهتا بذرافکن

دانشجوی دکتری جامعه شناسی تغییرات اجتماعی دانشگاه شیراز، مدرس دانشگاه پیام نور بوشهر

علی روحانی

دانشجوی دکتری جامعه شناسی تغییرات اجتماعی دانشگاه شیراز

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • احمدی، بابک (۱۳۷۴). حقیقت و زیبایی، تهران: مرکز ...
  • احمدی ری شهری، عبدالحسین (۱۳۸۰). سنگستان، شیراز: نوید شیراز ...
  • استونز، راب (۱۳۷۹). متفکران بزرگ جامعه شناسی، ترجمه مهرداد میردامادی، ...
  • پاینده، حسین (۱۳۸۲). گفتمان نقد، تهران: روزنگار ...
  • تنهایی، حسین (۱۳۸۳). درآمدی بر مکاتب و نظریه های جامعه ...
  • حسنلی، کاووس (۱۳۸۲). «لالاییهای مخملین، نگاهی به خاستگاه و مضامین ...
  • حمیدی، سید جعفر (۱۳۸۰). فرهنگ نامه بوشهر، تهران: وزارت فرهنگ ...
  • داد، سیما (۱۳۷۵). فرهنگ اصطلاحات ادبی ، تهران: مروارید ...
  • ریتزر، جورج (۱۳۷۹). نظریه جامعه شناسی در دوران معاصر، ترجمه ...
  • رضایی، عبدالله (۱۳۸۱). ادبیات عامیانه بوشهر، بوشهر: شروع ...
  • رید، ایولین (۱۳۸۷). مادرسالاری: زن در گستره تاریخ تکامل، ترجمه ...
  • زنده بودی، حسین (۱۳۸۳). فرهنگ، ادب، و گویش تنگسیری، بوشهر: ...
  • طبیبی، حشمت الله (۱۳۵۲). مبادی و اصول جامعه شناسی، تهران: ...
  • عطار نیشابوری، فریدالدین (۱۳۶۸). الهی نامه، تصحیح و مقدمه از ...
  • عمرانی، سید ابراهیم (۱۳۸۱). لالایی های ایران، تهران: پیوند نو ...
  • فاضلی، نعمت الله (۱۳۸۶). «جزوه درسی انسان شناسی فرهنگی»، دانشگاه ...
  • فلیک ، اووه (۱۳۸۷).درآمدی به تحقیق کیفی، ترجمه هادی جلیلی، ...
  • قره باغی، علی اصغر (۱۳۸۳). «بازنمایی»، گلستانه، ص ۳۷۴۱[۲۰] کرایب، ...
  • کوئن، بروس (۱۳۷۲). مبانی جامعه شناسی، ترجمه غلامعباس توسلی و ...
  • گرث، هانس و میلز، سی رایت (۱۳۸۰). منش فرد و ...
  • گیدنز (۱۳۸۷). جامعه شناسی، ترجمه حسن چاوشیان، تهران: نی ...
  • لوکاچ، جورج (۱۳۷۵). جامعه شناسی رمان، ترجمه محمد جعفر پوینده، ...
  • محمدی اصل، عباس (۱۳۸۸). جنسیت و زبان شناسی اجتماعی، تهران: ...
  • مور، استفان و سینکلر، پ. استفن (۱۳۸۹). دیباچه ای بر ...
  • میر صادقی، جمال (۱۳۷۷). میمنت: واژه نامه هنر داستان نویسی، ...
  • میرنیا، سید علی (۱۳۶۹). فرهنگ مردم (فولکلور ایران)، تهران: پارسا ...
  • Patton, Michael. Q (۱۹۹۰). ”The Nature of Qualitative Inquiry” in ...
  • Ricoeur, Paul (۱۹۸۶). Du texte l'action, Paris, Seuil, pp ۴۱۷۴۳۱[۳۱] ...
  • نمایش کامل مراجع