بیدل به مثابه سپاهی-صوفی (تجلی جامعه عصر بیدل در غزلیات وی)

سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 180

فایل این مقاله در 26 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JSAL-10-1_002

تاریخ نمایه سازی: 11 اسفند 1401

چکیده مقاله:

زندگی بیدل دهلوی سرشار از تضادها است. این تضادها از زندگی دوگانه شاعر به مثابه سرباز-شاعر یا سرباز-صوفی نشات گرفته است. فرمالیسم بیدل، فرمالیسمی نخبه گرایانه (نظیر سبک عراقی) نیست که تنها در پی تعهدات زیبایی شناسانه شاعر باشد، بلکه فرمالیسمی است که بتواند تضادهای زندگی دوگانه شاعر به مثابه سپاهی- صوفی را حل کند. این امر البته به هیچ وجه به معنای آن نیست که در همه حال درک معنای اشعار بیدل ساده است و یا او تعهدی به ساده گویی دارد. برای او، شکل (فرم) هنری باید چنان باشد که دیگران (حتی مردم عامی) را وا دارد که با جان کندن و عرق ریختن روحی به معنای آن پی برند؛ معنایی که با نگاهی پساساختارگرایانه، سیال است و به هیچ وجه به قطعیت نمی رسد. از این رو است که از نظر بیدل فهم معانی شعر و نثر او «فهم تند» می خواهد. این مقاله در پی آن است که با نگاهی به برخی از ابیات و غزلیات بیدل نشان دهد که چه رابطه ای بین جامعه عصر بیدل و شعر او وجود دارد و او چگونه زبان را برای حل تعارض های زندگی دوگانه خود به کار می گیرد. کلیدواژگان: بیدل دهلوی، جامعه شناسی غزلیات بیدل دهلوی، فرمالیسم، سبک هندی.

کلیدواژه ها:

«بیدل دهلوی» ، «جامعه شناسی غزلیات بیدل دهلوی» ، «فرمالیسم» ، «سبک هندی» ، «سپاهی-صوفی»

نویسندگان

مسعود کوثری

دانشگاه تهران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • اسمارت، بری (۱۳۸۵) میشل فوکو، مترجم لیلا جوهرافشانی و حسن ...
  • اسمیت، دیوید وودراف (۱۳۹۳) هوسرل، مترجم سید محمد تقی شاکری، ...
  • باختین، میخاییل (۱۳۹۰) تخیل مکالمه ای: جستارهایی در باره رمان، ...
  • پیرحیاتی، زاهرا و تمیم داری، احمد (۱۳۹۴) عناصر مضمون آفرین ...
  • حجتی، حمیده (۱۳۸۰) بیدل، در دانشنامه ادب فارسی، به سرپرستی ...
  • دیوان اقبال لاهوری (۱۳۶۱) اشعار فارسی اقبال لاهوری، مقدمه و ...
  • دیوان بیدل دهلوی (۱۳۹۲) به تصحیح و مقدمه اکبر بهداروند، ...
  • ذوالفقاری، حسن و طباطبایی، سید مهدی (۱۳۹۴) کاربرد ضرب المثل ...
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۷۶) شاعر آیینه ها: بررسی سبک هندی ...
  • صادق پور، عبدالرسول و کاظم پور، بهناز (۱۳۹۱) رهیافتی نشانه ...
  • طهماسبی، فرهاد (۱۳۹۵) جامعه شناسی غزل فارسی، تهران: انتشارات علمی ...
  • فرتر، لوک (۱۳۸۷) لویی آلتوسر، مترجم امیر احمدی آریان، تهران: ...
  • عمر، ماه جبین (۲۰۰۹) ترکیبات خاص بیدل در چهار عنصر: ...
  • محمدی، علی (۱۳۸۸) بررسی انتقادی معنا و اندیشه های بیدل ...
  • محمدی، محمد حسین و کمالی بانیانی، مهدی رضا (۱۳۹۵) تشابهات ...
  • ولف، جنت (۱۳۸۹) زیبایی شناسی و جامعه شناسی هنر، مترجم ...
  • ویلسون، راس (۱۳۸۹) تئودور آدورنو، مترجم پویا ایمانی، تهران: نشر ...
  • نمایش کامل مراجع