بررسی جامعه شناختی پیامدهای نیم زبانگی

سال انتشار: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 243

فایل این مقاله در 30 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_SOST-10-2_005

تاریخ نمایه سازی: 23 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

در کشورهایی مانند ایران که با وجود تنوع زبانی گسترده، زبان آموزشی واحدی دنبال می شود امکان ظهور و بروز نیم­زبانگی و ایجاد کد زبانی محدود وجود دارد. در این حالت فرد در هیچ یک از زبان های مادری و آموزشی به تسلط کافی نمی رسد و ارتباط و تعاملات او تحت تاثیر قرار می گیرد. از این رو پژوهش حاضر به «بررسی جامعه شناختی پیامدهای نیم زبانگی» پرداخته است. روش تحقیق مورد استفاده کیفی است. جامعه پژوهشی شامل ۱۸دانش آموز لر زبان و ۶ دانش آموز فارسی  زبان پایه پنجم ابتدایی می­باشد که در سال  تحصیلی ۱۳۹۵-۱۳۹۴در مدارس ابتدایی شهرستان اسلامشهر مشغول تحصیل بودند. اطلاعات از طریق مصاحبه نیمه ­ساخت یافته گردآوری و پس از پیاده سازی، تحلیل مضمونی شد. بر اساس یافته ها از ۱۸دانش آموز لر زبان، ۱۶ نفر نیم زبانه(دارای کد زبانی محدود) هستند.۲ نفر(دارای مادران تحصیل کرده و شاغل) به همراه تمامی دانش آموزان فارسی زبان دارای کد زبانی گسترده هستند. میزان فعالیت های اجتماعی-آموزشی و سرمایه فرهنگی دانش آموزان نیم زبانه نسبت به دانش آموزان کد گسترده پایین تر است."بازتولید فرهنگی"،"پنهان کردن هویت" و"آرزوی تحصیل در مدرسه لری" از مهمترین مضامین تحقیق است.

نویسندگان

مرضیه محمدی

دانشجوی دوره دکترای مددکاری اجتماعی،دانشگاه علامه طباطبایی

مرضیه موسوی خامنه

دانشیار و عضو هیئت علمی گروه جامعه شناسی،دانشگاه الزهرا

مرتضی منادی

دانشیار و عضو هیئت علمی گروه روانشناسی تربیتی،دانشگاه الزهرا

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • احمدپور، نادر(۱۳۷۲). «بررسی تاثیر دو زبانگی در جریان یادگیری دانش­آموزان ...
  • احتشامی،طیبه و موسوی سیدغفار(۱۳۸۸).«رشد زبانی و رشد ذهنی، موثر بر ...
  • استونز، راب(۱۳۷۹). متفکران بزرگ جامعه­شناسی. ترجمه مهرداد میردامادی ،تهران نشر ...
  • اسماعیلی، علی حسین(۱۳۸۸). «بررسی نقش معلم در کاهش مشکلات دانش­آموزان ...
  • اسمیت، فیلیپ(۱۳۸۷). درآمدی بر نظریه سرمایه فرهنگی معاصر. ترجمه حسن ...
  • باطنی، محمدرضا(۱۳۸۰). زبان و تفکر، تهران، نشر آبانگاه ...
  • بدری، رحیم(۱۳۸۱). «ارزیابی اثربخشی دوره یک ماهه آمادگی تابستان در ...
  • ترابانت، یورگن(۱۳۸۸).«زبان چیست؟» ترجمه منوچهر امیرپور. تهران، انستیتو گوته، هیئت ...
  • جهانگیری، نادر(۱۳۷۸). زبان بازتاب زمان. تهران، نشر آگاه ...
  • حمیدی، منصورعلی(۱۳۸۴). «دوگانگی زبان خانه و آموزشگاه: نمود زمینه­ها و ...
  • شرام،ویلبر(۱۳۴۸). ارتباط جمعی ورشد ملی. ترجمه ابراهیم رشیدپور، تهران، انتشارات ...
  • علاقه­بند،علی(۱۳۷۶). جامعه شناسی آموزش و پرورش.تهران، نشر روان ...
  • فرگاس،جوزف پی(۱۳۷۳). روانشناسی تعامل اجتماعی. ترجمه خشایار بیگی و مهرداد ...
  • کارتلج،جی و میلبرن،جیاف(۱۳۸۵). آموزش مهارت­های اجتماعی به کودکان. ترجمه محمدحسین ...
  • منادی،مرتضی(۱۳۸۵). جامعه­شناسی خانواده: تحلیل روزمرگی و فضای درون خانواده. تهران، ...
  • نجفی،موسی(۱۳۹۲). هویت شناسی. تهران، انتشارات آرمایمنی­دوزی­سرخابی، محمد(۱۳۷۱). «تحلیلی بر ناسازگاری ...
  • Beheydt Ludvic et Demeulenaere Isabelle (۲۰۰۳) “Dictionnaire de l’altérité et ...
  • Baker, colin(۲۰۱۱) “Founactions of Bilingual Education and Bilingualism” publisher : ...
  • Bourdieu, Pierre (۱۹۸۶). “The forms of capital”, Richardson, John G. eds. Handbook ...
  • Bourdieu, Pierre (۱۹۹۱)“Language and Symbolic power. Cambridge, UK: Polity press ...
  • Dopke, S, McNamara, T.F., & Quinn, T.J.(۱۹۹۱) "Psycholinguistic aspects of ...
  • Guofang, Li (۲۰۰۸). “Second Language and Literacy Learning in School ...
  • Jim Cummins (۲۰۰۱). ”Language, Power and Pedagogy Bilingual Children in ...
  • Hinen, Volker (۲۰۰۵) “Semilingualism, Double Monolingualism and Blurred Genres On ...
  • Robert Crosnoe and Ruth N. López Turley.(۲۰۱۱).”K–۱۲ Educational Out comes ...
  • روزنامه اعتماد، ۶/۱۲/۱۳۹۳. ...
  • مرکز پژوهش­های مجلس شورای اسلامی ...
  • نمایش کامل مراجع