گزارش یک بیمار فارسی زبان با زبان پریشی انتقالی: شواهدی از نقایص درک شنیداری و آسیب کارکرد اجرایی

  • سال انتشار: 1398
  • محل انتشار: هفدهمین همایش گفتار درمانی ایران
  • کد COI اختصاصی: STMED17_055
  • زبان مقاله: فارسی
  • تعداد مشاهده: 1302
دانلود فایل این مقاله

نویسندگان

زهراسادات قریشی

نرگس بیات

محمد محمودی

چکیده

هدف: آفازی انتقالی، نوعی آفازی روان با آسیب برجسته در تکرار است. این پدیده در دنیا نادر میباشد (ASHA) و تاکنون در زبان-فارسی هیچ بیمار دارای زبانپریشیانتقالی گزارش نشدهاست. هدف از این مقاله ارائه گزارش کامل از نقایص زبانی و شناختی از یک بیمار زبانپریش 59 ساله فارسیزبان با زبان پریشی انتقالی میباشد.روش بررسی: آقای م.ن. 59 ساله، راست دست میباشد که حدود 14ماه قبل سکته در ناحیهtemporoparietal داشته است. باوجود حجم بالای کلامش، محتوایی که منتقل میکند ناچیز است؛ ولی از اصطلاحات ارتباطی روزمره درست استفاده میکند. بیمار با شکایت مشکل در واژه یابی و ناتوانی در ساخت جملات مناسب برای انتقال مفهوم مراجعه کرده است. طبق گفته بیمار، او کاملا متوجه منظور دیگران میشود، ولی نمیتواند آنچه را که میخواهد برزبان بیاورد؛ که همین مسئله به صورت ناتوانی در تولیدارادی کلمات نشان داده میشود و تظاهراتی شبیه به آپراکسیکلامی پیدامیکند. به منظور ارزیابی بیمار از ارزیابی های رسمی و غیررسمی زبانی، شامل استفاده از نسخه فارسی آزمونP-WAB ، آزمون نامیدن، آزمون درک شنیداری ژتونی و آزمون آپراکسیدهانی و کلامی همراه با تحلیل حدود 50گفته از نمونه گفتارپیوسته بیمار استفاده شد. برای ارزیابی شناختی وی از آزمونهای MMSE ، MoCA و حافظه-کوتاه مدت و ارزیابی غیررسمی لوبپریتال استفاده شد.یافته ها: بیمار در آزمون P-WAB نمره AQ=52% به دست آورد؛ که نمره وی در درک،6/5 از 10و بیان،6/5 از 10و تکرارش،1 از10بود. همانطور که پروفایل بیمار در آزمون P-WAB نشانمیدهد، بیمار یک آفازیروان با نقص شدید در تکرار کلامی میباشد که موید تشخیص آفازی انتقالی میباشد. م.ن. علاوه بر نقص کلیدی در تکرار، در درک شنیداری هم نقایصی نشان داد که بخشی ازآن به دلیل نقص حافظ شنیداری (STM=3) بود و بخشی ازآن مربوط به نقایص زبان شناختی مربوط به حوزه معنایی و نحوی بود. نمره 15از 36 در آزمون درک شنیداری ژتونی موید نقایص زبانی بیمار در درکشنیداری میباشد. از علائم همراه این بیمار، میتوان به آپراکسیکلامی (نمره 41 از (50 بدون آپراکسیدهانی (نمره (2 ، و همچنین نقایص مربوط به لوبپریتال و کارکرداجرایی اشاره کرد. نتیجه گیری: باتوجه به نتایج به دست آمده از آزمونها، م.ن. یک بیمار تیپیک آفازی انتقالی است که نقص اصلی وی در تکرار میباشد. بیمار در استفاده از کلمات محتوایی برای انتقال مفاهیم ناتوان است و عباراتی را که محتوای خاصی منتقل نمی کنند، چندین بار تکرار میکند. از علایم همراه وی میتوان به آپراکسیکلامی و نقص شنیداری علاوه بر مشکلات کارکرداجرایی و حافظه اشاره کرد. در آفازی انتقالی علاوه بر درک و بیان و تکرار باید به نقایص شناختی نیز توجه کرد که آسیب در این حیطه در م.ن. مشاهده میشود. باتوجه به نتایج مربوط به این گزارش، باید علاوه بر ارزیابی زبانی باید به ارزیابی توانایی تکرار و درک و نقایص شناختی همراه نیز توجه کرد.

کلیدواژه ها

آفازی انتقالی، زبان پریشی، نقایص درک شنیداری، آسیب کارکرداجرایی

مقالات مرتبط جدید

اطلاعات بیشتر در مورد COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.