نقد آرای مترجمان از آیه تبلیغ با توجه به سبب نزول آنO با تاکید بر واقعه غدیر

سال انتشار: 1395
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 463

فایل این مقاله در 13 صفحه با فرمت PDF و WORD قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

DAHEGHADIR07_039

تاریخ نمایه سازی: 24 شهریور 1398

چکیده مقاله:

سبب نزول همان عاملی است که موجب شد خدای منان آیه، آیات یا سورهOای را بدان سبب نازل کند و یقینا عامل یا عواملی که موجبات نزول سخن یا پیامی شدهOاند در معنای آن سخن یا پیام لحاظ میOشوند. اما مترجمانی آیه تبلیغ را به گونهOای ترجمه کردهOاند که انگار این آیه سبب و شانی نداشتهO است لذا در این مختصر کاستیOها و لغزشOهای برخی مترجمان در ترجمه آیه تبلیغ مورد بررسی قرار میOگیرد؛ امری که ضرورت آن به علت اهمیت مورد نزول آیه و اثبات تبلیغ امامت و ولایت در روز غدیر کاملا احساس میOشود. آسیبOها و خلاءOهای موجود در ترجمه آیه مذکور نیز قابل تامل است. بررسی صورت گرفته در ترجمهOهای آقایان: آیتی، انصاریان، پاینده، طاهری، رضایی، پورجوادی و خانم صفارزاده نشان داد که خلاء و اشکال جدی در ترجمهOهای مذکور عدم انعکاس سبب و شان نزول در آیه مورد بحث است. مقاله پیش رو با مراجعه به منابع معتبر روایی و تفسیری به سبب و شان نزول آیه مورد نظر پرداخته و بیان میOدارد که مورد نزول آن، در بارهOی واقعه غدیر و اعلان امامت و ولایت حضرت علی (علیهOالسلام)، از قطعیت تاریخی فریقین و با استظهار روایات قطعی الصدور است. قابل ذکر است که هیچ یک از مترجمان مذکور در ترجمه آیه مذکور، به این مساله اذعان ننمودند.

نویسندگان

حبیب اله حلیمی جلودار

استادیار دانشگاه مازندران- دانشکده الهیات و معارف اسلامی

منیره سادات کامرانی

دانشجوی دکترای علوم قرآن و حدیث، دانشگاه فردوسی مشهد