مقایسه و مطالعه ی مرزهای زبانی روزبهان و بها ولد و جهان بینی این دوعارف

سال انتشار: 1396
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 282

فایل این مقاله در 8 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_SLMP-3-1_003

تاریخ نمایه سازی: 15 اردیبهشت 1397

چکیده مقاله:

شناخت ساختار کلی زبان وتوجه به تمایز میان لایه های درونی و برونی متن، از مهمترین مولفه های تحلیل زبان است. در فرآیندهای زبانی، زبان دارای دو فرآیند خودکار و برجسته سازی است که در فرآیند خودکار تنها محتوا و مضمون کانون توجه قرار می گیرد اما در فرآیند برجسته سازی، شیوه ی بیان مدنظر است که همان شیوه قاعده افزایی و قاعده کاهی زبان و انحراف از اصول حاکم بر زبان هنجار و شگردهای بیان کلام است. در مطالعات زبان شناسی، متون عرفانی در قالب الفاظی بیان می شود که بدان زبان عرفان می گویند. عارف برای بیان حقایق عرفانی که به طور غیر ارادی و ناگهانی حاصل می شود از زبان اشارت بهره می برد و کاربرد فراوان شیوه ی قاعده افزایی و قاعده کاهی در متون عرفانی برجستگی نثر را فراهم می آورد. عارف با به کارگیری صور خیال (همپون استعاره)، رمزو نماد، تمثیل، زبان اشاره را ایجاد می کند که می تواند به وسیله ی آن تجربیات عرفانی خود را آسانتر بیان کند. عارف با به کارگیری تجارب معنوی در قالب الفاظ، مرزهای جهان معنوی خویش را با مرزهای زبان هنریش پیوند می دهد و این ارتباط به گونه ای است که با تحقیق در عرصه زبان عارف و بررسی صور خیال، رمز و نماد و ... علاوه بر شناخت تجارب روحانی عراف، سبک شناسی اثر نیز بررسی می گردد. در این پژوهش با مطالعه و مقایسه زبان روزبهان وبهاولد، جهان بینی این دو عارف و مرزهای زبانی هریک مشخص می گردد.

نویسندگان

مرضیه دشت بش

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه شهرکرد، شهرکرد، ایران

زهره اسماعیلی

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه شهرکرد، شهرکرد، ایران