بررسی مقابله ای اشتراکات ذهنی و زبانی در زبان ارمنی و فارسی

سال انتشار: 1396
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 664

فایل این مقاله در 8 صفحه با فرمت PDF و WORD قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

NCAEC03_075

تاریخ نمایه سازی: 7 اسفند 1396

چکیده مقاله:

اهمیت و جایگاه زبان شناسی مقابله ای در بررسی تفاوت ها و شبا هت ها میان دو یا بیشتر از دو زبان، به ویژه مقایسه زبان فارسی با زبان های دیگر، نیازمند برنامه ریزی و انجام تحقیقات بیشتری است. امروزه، در این زمینه، کارهای زیادی در حوزه های مختلف :دستور، آواشناسی، گفتمان، واژگان و حتی بررسی مقابله ای دو متن از دو زبان، به انجام رسیده است. پژوهش حاضر که در زمینه بررسی تفاوت ها و شباهت-های دو زبان پرداخته شده؛ و در پایان نشان داده شود که اختلافات بین زبانی، اختلافات بین گویشی، خطاهای سبکی، شباهت ها، تفاوت ها و شکاف واژگانی در دو زبان در آموزش زبان فارسی، تاثیرگذار هستند. همچنین نتایج حاصل، حاکی از آن است که شباهت های اساسی میان کلمات اندازه گیری فارسی و ارمنی وجود دارد؛ به خصوص این برای مقایسه فرهنگ در ملت های هم جوار بیشتر مشاهده می شود. و در پایان به کلمات آشکاری که دو زبان ارمنی و فارسی مشترک است و از کلمات فارسی در مکالمات ارمنی به جای معادل آن کلمه ارمنی استفاده می شود بیان شده است.

نویسندگان

هاجر رحمتی

کارشناسی،مجتمع آموزش عالی اسفراین