A Brief History of Translation in Iran: Current Implications

  • سال انتشار: 1395
  • محل انتشار: کنگره بین المللی زبان و ادبیات
  • کد COI اختصاصی: LPMCONF01_0083
  • زبان مقاله: انگلیسی
  • تعداد مشاهده: 890
دانلود فایل این مقاله

نویسندگان

Reza Rezaei

Instructor at Vali-e Asr University of Rafsanjan, Corresponding Author

چکیده

Translation, this long held practice of mankind, has gone trough several stages in Iran, bearing much fruit in different periods. Having such a long history of translation, however, many people either take for granted or totally overlook the important role it plays in scientific, technological and cultural developments. Yet, the author believes that a historical overview can raise consciousness about the act of translation and the achievements it has brought for mankind in general and Iran in particular. In the present paper, a history of translation in Iran, including chronology, names and events are briefly introduced. Then, implications that the history can have for current situation is elaborated. The researcher has been convinced that historical review of translation can create a translation-positive atmosphere in Iran, which is, needless to say, in need of breakthrough technologies and sciences, an important venue of which is translation. The utmost aim of the present research is raising the aforementioned consciousness

کلیدواژه ها

Translation History, Translation movement, Iran, Jundishapur, culture

مقالات مرتبط جدید

اطلاعات بیشتر در مورد COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.