Comparison of Conjunction in English and Persian Medical Articles: A Corpus-based Study

  • سال انتشار: 1394
  • محل انتشار: همایش ملی زبان ، ادبیات و ترجمه در آموزش و پرورش
  • کد COI اختصاصی: ELLTE02_089
  • زبان مقاله: انگلیسی
  • تعداد مشاهده: 596
دانلود فایل این مقاله

نویسندگان

Farnaz Heratizadeh

English Department, Yazd Branch, Islamic Azad University, yazd, Iran

Anita Lashkarian

English Department, Yazd Branch, Islamic Azad University, yazd, Iran

چکیده

An important attribute of every text is its unity. Based on Halliday and Hasan (١٩٨٩), there are two sources of textual unity: structure and texture. Whereas structure has some obligatory and optional elements which make the text a unit of meaning, texture is depicted by certain types of semantic relations and lexico-grammatical patterns. Conjunction is one of those ties that can create cohesion in a text. The purpose of this study was to compare the frequency occurrence of conjunctions in Persian medical articles and their corresponding translations in to English and secondly to compare the basic error types related to conjunction in translated medical articleswhich were submitted to Iranian Journal of Pediatric Hematology and Oncology during 2014-2015 Using chi-square, the researchers, then, analyzed and interpreted the data. The results showed that the number of conjunctions in the Persian text was significantly less than that of its English translation. The results also revealed that the most frequent error type was related to additive errors.

کلیدواژه ها

Cohesion, Lexico-Grammatical Patterns, Semantic Relations, Texture

مقالات مرتبط جدید

اطلاعات بیشتر در مورد COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.