Metadiscourse Markers in Discussions Section of Humanities Research Articles Written in English and Persian
- سال انتشار: 1394
- محل انتشار: سومین کنفرانس بین المللی پژوهشهای کاربردی در مطالعات زبان
- کد COI اختصاصی: ELSCONF03_204
- زبان مقاله: انگلیسی
- تعداد مشاهده: 567
نویسندگان
Ilam University
MA Ilam University
BA Ilam University
چکیده
Metadiscourse, as an important rhetorical tool in any piece of discourse, has been studied from different perspectives like appraisal, attitude, evaluation, stance, interpersonality , etc. A large number of studies have also investigated cross-cultural, cross-linguistic, and crossdisciplinarydifferences in the application of metadiscourse markers in academic discourse. Bearing this in mind, the present study attempted to compare and contrast the frequency and distribution of interactional metadiscourse markers used in the discussion section of English research articles written by English and Persian authors based on the Hyland’s model of metadiscourse markers to verify the claim that cross-cultural and cross-linguistic differencescan result in different applications of interactional metadiscourse markers. In so doing, a corpus of 40 Humanities research article discussions totaling 35,064 words, selected from some relevant journals were scrutinized. The results indicate that English native speakers used interactional metadiscourse markers more frequently than Persian ones and the authors in both groups employed all sub-types of interactional metadiscourse markers. Implications of present findings and suggestions for further research are discussed as wellکلیدواژه ها
Frequency, distribution, interactional metadiscourse markers, discussion section, English and Persian authorsمقالات مرتبط جدید
- زیست مدرن و عوامل منفی تغییر ارزش های اخلاقی از دیدگاه اسلام (مبتنی بر آرای آیت الله جوادی آملی)
- تحلیل مولفه های دگرگونی نامطلوب نظام ارزشی در منظومه تفکر اسلامی
- تحلیل زبان شناختی خطبه حضرت خدیجه (س) «مطالعه موردی خطبه ازدواج خدیجه (س) با پیامبر اکرم (ص)»
- چالش های شکاف نسلی در عصر دیجیتال و راهکارهای جبرانی آن
- واکاوی ترجمه بینانشانه ای تصاویر نوشتار در صور الکواکب عبدالرحمن صوفی (مطالعه موردی صورت های فلکی انسانی)
اطلاعات بیشتر در مورد COI
COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.
کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.