بررسی فرآیندهای ساختواژی در ترانه های رپ فارسی

سال انتشار: 1404
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 35

فایل این مقاله در 13 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_SOCG-8-2_003

تاریخ نمایه سازی: 20 تیر 1404

چکیده مقاله:

موسیقی رپ یکی از گفتمان های حاضر در ایران به شمار می رود که از اواخر دهه ۷۰ وارد ایران شد و با خود نوعی فرهنگ جدید را پایه ریزی کرد. یکی از ویژگی های این موسیقی، واژه های خاصی است که در متن ترانه های آن به کار می رود. به نظر می رسد رپرها با تلفیق واژه های بیگانه و زبان مخفی فارسی سعی در ایجاد گونه زبانی خاصی دارند تا هویت خود را در جامعه تثبیت کنند. هدف از این پژوهش نیز شناسایی فرآیندهای واژه سازی در این نوع ترانه هاست تا فضای فکری این فرهنگ بیشتر شناخته شود. در این پژوهش از ۲۰ ترانه رپ فارسی برای استخراج داده های مورد نظر استفاده شد. این نمونه ها هر چهارنسل موسیقی رپ ایران را در بر می گیرد. در انتها مشخص شد فرآیندهایی که در این گونه زبانی بیشترین کاربرد را دارد، عبارتند از: ابداع، گسترش معنایی، ترکیب، کوتاه سازی، قرض گیری و سرواژه سازی که قرض گیری بیشترین کاربرد را در این فرآیندها به خود اختصاص داده بود.

نویسندگان

محمدرضا پهلوان نژاد

۲. دانشیار گروه زبانشناسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه فردوسی مشهد، مشهد، ایران.

عشرت سادات میرحسینی

دانشجوی دکتری گروه زبانشناسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه فردوسی مشهد، مشهد، ایران.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • ReferencesAbolhasani Chemh, Z. and Pooshaneh, A. (۱۳۹۰). The Comparative Study ...
  • Alamdar, A. and Rahbar, B. (۱۴۰۰). Analyzing the Process of ...
  • Darzi, A. and Moazami, A. (۱۳۸۵). The Plural Morpheme in ...
  • Ghatreh, F. (۱۳۸۶). Inflection in Persian. Name- ye Farhangestan, ۳(۳ ...
  • Safavi, K. (۱۳۹۱) loanwords in Persian language, linguistics and Translation ...
  • Kosari, M., Molaiy, M. (۱۳۹۱). Typology of Discourses in Iranian-Persian ...
  • Samai, M. (۱۳۸۲). argot dictionary, markaz: Tehran. [in Persian] ...
  • Shaqaqi, V. (۱۳۹۵). the morphology, Samt: Tehran ...
  • Tabatabai, A. (۱۳۸۴). Compound verb in Persian language ye farhangestan, ...
  • Terminology Department. (۱۳۸۸). Principles and Regulations of Terminology, Revised Edition, ...
  • Yahya modarresi (۱۳۶۸). An introduction of social language, Institute of ...
  • Momeni, N. (۱۳۸۹). Word Formation Processes in Persian Argot. Language and ...
  • Spencer, A. (۱۹۹۱). Morphological theory: An introduction to word structure ...
  • Trask, R. L. (۱۹۹۷). A student’s dictionary of language and ...
  • Hudson, G. (۲۰۰۱). Essential introductory linguistics Massachusetts: Black well publisher ...
  • Yule, G. (۱۹۹۶). The study of language. Cambridge university press ...
  • Mattews, P. (۱۹۹۱). Morphology. New York: Cambridge university press ...
  • Richards, J.C et al. (۱۹۹۲). Longman dictionary of language teaching ...
  • نمایش کامل مراجع