ترجمه، بومی سازی و بررسی اعتبار و پایایی ابزار سنجش دانش سواد سلامت روان در دانش آموزان ایرانی
عنوان مقاله: ترجمه، بومی سازی و بررسی اعتبار و پایایی ابزار سنجش دانش سواد سلامت روان در دانش آموزان ایرانی
شناسه ملی مقاله: JR_TBS-23-2_005
منتشر شده در در سال 1403
شناسه ملی مقاله: JR_TBS-23-2_005
منتشر شده در در سال 1403
مشخصات نویسندگان مقاله:
بتول زیدآبادی - Sirjan School of Medical Sciences
مهسا خدایاریان - Shahid Sadoughi University of Medical Sciences
رضا صادقی - Sirjan School of Medical Sciences
سارا جام برسنگ - Shahid Sadoughi University of Medical Sciences
خلاصه مقاله:
بتول زیدآبادی - Sirjan School of Medical Sciences
مهسا خدایاریان - Shahid Sadoughi University of Medical Sciences
رضا صادقی - Sirjan School of Medical Sciences
سارا جام برسنگ - Shahid Sadoughi University of Medical Sciences
مقدمه: اهمیت سواد سلامت روان به عنوان یک مولفه ضروری برای افزایش دانش و تغییر نگرش نسبت به سلامت روان و بیماری روانی در دانش آموزان مدارس شناخته شده است. هدف این مطالعه ترجمه، بومی سازی و بررسی روایی و پایایی ابزار سنجش دانش سواد سلامت روان در دانش آموزان ایرانی می باشد.
روش بررسی: نسخه انگلیسی ابزار سنجش دانش سواد سلامت روان با ۲۸ سوال دانش و ۸ سوال نگرش در مورد اختلالات روانی، به فارسی ترجمه شد. سپس روایی پرسشنامه توسط ۱۲ نفر از متخصصین بررسی و مورد تایید قرار گرفت. برای محاسبه پایایی، ۳۰ نفر از شرکت کنندگان نسخه فارسی پرسشنامه را دو بار در فواصل دو هفته ای تکمیل کردند.
یافته ها: در ترجمه ابزار دو سوال با فرهنگ ایرانی تطابق و بومی سازی شد. میانگین شاخص روایی محتوا گویه ها عدد ۰.۸۸ بدست آمد. و در نسبت روایی محتوا سوالات ۴، ۵، ۲۹، ۳۵، غیرقابل قبول بودند. شاخص ضریب آلفای کرونباخ سوالات دانش سلامت عمومی و نگرش در مورد اختلالات روانی دانش آموزان به ترتیب۹۶/۰ و ۸۶/۰ بدست آمد. و همبستگی پیرسون سوالات بخش دانش ۹۳/۰ و نگرش ۷۶/۰ بود که ضریب پایایی قابل قبول است.
نتیجه گیری: سنجش دانش سواد سلامت روان اولین ابزاری است که در ایران ترجمه و بومی سازی شد که به طور خاص برای دانش آموزان دبیرستانی طراحی شده است. پیشنهاد می شود از ابزار سنجش دانش سواد سلامت روان برای افزایش دانش و کاهش انگ بیماری روانی در راستای ارتقاء سواد سلامت روان در مدارس استفاده شود.
کلمات کلیدی: Mental health Literacy, Cultural Adoption, Validation, Knowledge, Attitude, Mental Illness, سواد سلامت روان, بومی سازی, اعتبارسنجی, دانش سلامت روان, نگرش بیماری روانی
صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/2066057/